小王子所拜候的下一個星球上住著一個酒鬼。此次拜候時候非常短,可它卻讓小王子傷感好久。
持續踏上旅途,小王子內心一向在想:“這些大人確切非常奇特啊。”
“你為甚麼喝酒?”小王子問道。
“你慚愧甚麼呢?”小王子刨根問底,他想幫忙這小我。
"Forget what" inquired the little prince, who already was sorry for him.
"The grown-ups are certainly very, very odd," he said to himself, as he continued on his journey.
Chapter 12
酒鬼垂下腦袋坦白道:“為了忘懷我的慚愧。”
And the little prince went away, puzzled.
“你在乾甚麼?”小王子問酒鬼,這個酒鬼冷靜地坐在桌邊,身邊有一堆酒瓶子,有的裝滿酒,有的是空的。
“如許能讓我忘懷。”酒鬼答覆。
"What are you doing there" he said to the tippler, whom he found settled down in silence before a collection of empty bottles and also a collection of full bottles.
"So that I may forget," replied the tippler.
"Why are you drinking" demanded the little prince.
“我在喝酒。”他愁悶地答覆,語氣有些哀痛。
“我慚愧我喝酒。”酒鬼說完今後就再也不開口了。
"I am drinking," replied the tippler, with a lugubrious air.
"Ashamed of what" insisted the little prince, who wanted to help him.
The next planet was inhabited by a tippler. This was a very short visit, but it plunged the little prince into deep dejection.
"Forget that I am ashamed," the tippler confessed, hanging his head.
小王子利誘不解地分開了。
“忘懷甚麼呢?”小王子扣問,他已經為這個酒鬼感到難過了。