新月逗清光_教堂 (一) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

十三比及略微有了餘暇,公然帶著櫻兒去了教堂。當時北京已有了好幾座教堂,都是上帝教的。

十三直接帶著櫻兒去了南堂,在前門四周。這是北京最陳腐的上帝教堂。明萬曆三十三年(1605)上帝教耶穌會布羽士、意大利人利瑪竇在此地建立,清順治七年(1650)由當時掌欽天監事湯若望(亦是耶穌會布羽士,德意誌人)重修。夾答列傷那邊有一名德理格神甫,是44年方纔隨鐸羅主教達到都城的,是個意大利人。本年已經奉老康之命在宮裡向皇子們傳授西學。十三好學,平時老是問這問那,以是他們乾係比較密切。

櫻兒低聲嘟噥,“櫻兒不敢。不過貝勒爺,如果哪天櫻兒獲咎了你,不如乾脆就將櫻兒逐出府去吧,眼不見心不煩,免得惹貝勒爺活力?”

四人幫聽了櫻兒彈吉他,都引覺得天籟之聲。不過櫻兒非常謹慎地隻彈曲子,要不就是唱英文歌,讓這些人冇法猜忌歌詞的內容。不過,單是如許,這幾位已經是如癡如醉,八貝勒自謙說本身並不善於樂律一道,但是他卻能聽出曲調中歡暢或者哀傷的感情,特彆喜好櫻兒彈奏一些Blus音樂;九阿哥則喜好一些溫馨、委宛的旋律,這類細緻的感情和他高大威猛的身材實在不能相匹;十三本身就精通樂律,更是將那些曲調品頭論足一番,又說這些彷彿像是歌曲,如果配著歌詞更妙;十四卻說音樂旋律都是相通的,但是分歧的樂器彈奏同一首曲子,能夠聽來的成果完整分歧。

冇有多久,櫻兒就和教堂的上高低下統統布羽士、抑或是他們的家眷、侍從都混熟了,因而大師開端法語、英語、一點點德語、意大利語的混提及來。那些布羽士和侍從們到了中國,首要任務當然是佈道,但是中國人對於宗教一貫不是非常熱中的,彆的當時的人看到金髮碧眼的西洋人,多數是當搗蛋物似的避之不及,以是佈道事情的停頓並不睬想。從明末開端,布羽士們與中國人打交道就竄改了戰略,他們起首是傳播些西洋別緻的工藝品、文明科學文籍等等,他們曉得隻要貴族們喜好了他們的東西,纔有能夠談到彆的。到了清朝,這個戰略更是皆大歡樂,老康本人就非常喜好西學,還專門讓布羽士為皇子們傳授西學。並且外務府對於西洋玩藝兒的訂單也包管了布羽士們存在的“公道性”。彆的另有一個首要的身分就是西洋醫藥,在中國的受益人乃至還包含老康本人。

布羽士當然都曉得幾國筆墨,當時的歐洲是路易十四期間,法國的影響力達到空前,以是法語是歐洲第一說話。在當代時櫻兒學過法語,當然冇有英語那麼流利,Devil就是法裔美國人,和櫻兒不時用法語對答。當櫻兒用法語向德理格神甫問好時,十三和神甫都嚇了一跳。

“不是人味,是情麵味,就是總能為彆人著想、體貼彆人,並且都是出自至心的。夾答列傷不以為本身是皇子、是貝勒就到處拿壓彆人。傳說中貝勒爺很峻厲,在貝勒爺麵前出不得半點不對,不然就會掉腦袋。我娘和姐姐就老擔憂櫻兒會觸怒貝勒爺。”

櫻兒有一次偶然中對神甫說,她好久冇有練習西洋的擊劍,以是也想著要溫故而知新。這時統統人的目光卻齊刷刷的看向了十四,把他看的滿麵通紅。櫻兒內心煩惱地想,彷彿這件事曉得的人越來越多了。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁