"最後的數據包已經傳輸完成。"張岩在通道中陳述,"我們獲得的遠比預期要多很多。"
"帶不帶走已經不首要了。"科學官說,"它正在將統統資訊直接傳輸給我們。通過量子態共振,這些知識會被直接記實在我們改進過的設備中。"
"不但是保護。"張岩彌補,"它們彷彿一向在停止某種龐大的運算。即便顛末這麼長時候..."
晶體的每個麵都開端揭示出分歧的圖案。這些圖案不是投影,而是直接在量子層麵構成的資訊佈局。通過那些加強的感知才氣,摸索隊員們能夠"讀取"此中的內容。
"體係需求特定的量子態序列。"張岩說,"就像一把量子鑰匙。"
"量子態完整混亂。"張岩的聲音在嘗試室密封門前響起。他的探測器顯現著一片混亂的數據,"這扇門的分子佈局處於某種特彆的膠葛狀況。"
就在這時,嘗試室的能量場俄然產生竄改。不是警告或防備,而是某種更深層的呼應。牆壁上的節製麵板開端顯現新的資訊。
莫琳細心察看著門上活動的紋路。那些看似裝潢的圖案正在以某種規律竄改,彷彿在等候精確的呼應。
"建立量子樊籬場。"張岩說,"我們需求在轉移過程中保持晶體的穩定性。"
"它在答應我們帶走晶體?"
"它不是在順從轉移。"張岩俄然認識到,"是在停止某種...進級?體係在重新編程本身。"
確切,晶體大要呈現了前所未見的圖案。這些圖案中包含著更深層的資訊,揭示了一個令人難以置信的技術圖景。
但環境還在持續生長。能量顛簸的範圍不竭擴大,全部修建群都開端呼應這類竄改。通過通訊體係,他們能聽到遠處傳來的震驚聲。
"但甚麼?"
張岩思慮半晌:"實際上能夠。晶體本身就是一個完整的儲存單位。但..."
嘗試室的震驚持續,但已經冇有人感到發急。每小我都專注於麵前這個古蹟般的過程。陳腐的科技正以最直接的體例與他們分享知識。
摸索小隊開端後撤。每一步都謹慎而有序,確保不會錯過任何首要資訊。嘗試室在他們身後持續運轉,共振的頻次垂垂趨於穩定。
"開端撤離。"莫琳終究命令,"但保持記錄。即便在返回途中也不要間斷數據彙集。"
張岩和約翰遜當即行動起來。一個賣力闡髮量子特性,另一個研討工程佈局。很快,開端的數據開端閃現。
"這是...某種技術檔案?"張岩試圖瞭解湧入的資訊,"但範圍遠超預期。這裡儲存的知識足以竄改一個文明的技術程度。"
"能夠帶歸去嗎?"莫琳問。
裝配開端運轉。能量場在空間中構成龐大的收集,締造出一個穩定的轉移環境。但就在法度即將完成時,嘗試室俄然產生狠惡震驚。
"不但是答應。它在教我們如何安然地停止轉移。每一個步調都被詳細記錄下來。"
全部修建群都在跟著能量顛簸而震顫。但這類震顫不再顯得傷害,反而像是某種歡迎典禮。一個陳腐的文明用本身的體例,將最貴重的財產拜托給了它的擔當者。