行者玄奘_第九章 付汝般若舟 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“師父是說弟子悟性不敷嗎?”他謹慎地問道。

丹拜見長捷沉吟不語,隻當他已被玄奘壓服,從速說道:“法師還是替我們這些俗家人想想吧,錦兒比來聽奘師講經入了迷,一日不聽就渾身不安閒,如果奘師於此時離川,隻怕她心中會很難過的。”

但是,對方的反應卻令他大惑不解。

從峨眉山返來,他便迷上了山林,他喜好把本身的身心都安排於乾淨的大天然中,讓生命獲得天然的韻律,如同一朵蓮花在陽光下悠然地伸展……

難怪!本身要求他讀第二遍的時候,他顯得有些躊躇呢。玄奘不由感覺有些歉意。

玄奘踏著覆霜的苔蘚走出竹庵,來到一座小小的石台上。

“有需求,”玄奘安靜地說道,“學貴經遠,義重疏浚。若隻在一處鑽仰,畢竟難懂真諦。”

玄奘心中懊喪不已,默靜坐了下來。

這個時候再請伊伐羅讀第二遍,記著一些不太常見的單詞,同時再次確認本身找到的發音規律。

因而,玄奘就在這座山間小廟裡抄經,把這些梵文典範全數謄寫一遍。

“這是梵文佛經啊!”他用顫抖的聲音說道,“哦對了,當然不是本來梵經,想必是某小我抄下來的。想當年,我的師祖就曾經抄過。那是周武滅佛的時候,很多經籍都被燒了,我師祖的一個朋友儲存有一些梵文貝葉經,被官府曉得了,要他期限交上去燒燬。當時我的師祖就在他那邊,曉得是佛寶,就將這兩部典範一筆一劃地抄了一份下來。”

這部《心經》的手抄本傳播至今,落款上清清楚楚寫的是貞觀九年,也就是公元635年。

“因為當時各國雖無筆墨,卻有說話,”伊伐羅解釋道,“筆墨總歸要與說話相適應。”

“那又如何?不過是一部經論罷了!”長捷法師道,“佛門典範浩如煙海,有需求僅僅為了一部經論跑那麼遠嗎?”

從這裡便能夠看出,偶然候直譯不必然好,意譯也不必然不好。

奘譯《心經》有很多明顯的特性。

玄奘不再說甚麼,他瞭解大眾的心機,也曉得瘟疫是個讓人唯恐避之不及的東西。現在,看到知客僧一臉難堪的模樣,心中考慮:我為救一小我,卻讓其彆人餬口在驚駭當中,此舉絕非慈悲之意。

“我就曉得,益州府是不會給你過所的。”一個月後,看到玄奘黯然的神情,長捷法師淡淡地說道。

玄奘笑道:“伊伐羅師父,您教給玄奘的梵經最為殊勝。玄奘有幸得遇師父,纔是累世累劫修來的殊勝人緣,拯救之事,休再提起了。”

一日,見他再次端藥出去,老胡僧側過臉來,用生硬的漢語輕聲說了句:“多謝小菩薩。”

“老衲一開端確是照著這上麵讀的,”伊伐羅看著那抄本苦笑道,“厥後感覺,應當將其轉換為正宗的天竺梵文,因而有些處所就轉了。可惜老衲年齡已高,很多處所記不真了。何況,這經文也不是全本,而是刪略本,是以讀起來有些吃力。”

窗外山風陣陣,鳥鳴啾啾,鵠立窗前,深深吸一口淩晨寒冽的氛圍,隻感覺胸中非常的暢快。

“你還要甚麼進益?你讀的書已經夠多了!”長捷經驗他說,“佛法不但僅是實際知識,更需求切身修證。經論學到必然程度,就應當身材力行,實際修行了。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁