高昌國王麹文泰,先世麹嘉,本是中國河西金城榆中人,在後魏末年,憑藉西突厥而立國高昌,定都在交河城(註釋:現在新疆吐魯番西二十裡雅爾湖濱),到此已曆數世。
無法之下,玄奘遂把本身騎的老赤馬解去行囊讓其空身隨後,他另換了一匹好馬,跟著使者兼程進步,連夜趕往高昌王城。
“回尊王,他是貧道的弟子,法號悟空。”
人在屋簷下,不得不低頭。
王石萬帶領王公大臣相送唐僧,他瞥見玄奘的身邊多了個著裝奇特之人,便問道:“法師,這位是……”
最後是由使者出麵來發言,他誆言路程地要求唐僧道:“敝國的國王在王宮專誠地等候著玄奘法師,都城離此已不遠,誠請法師慈悲垂允,換了坐騎兼程進步。”
他苦笑,“我本意本日便徑從伊吾國解纜,取道西北,直奔西突厥寶塔,獲得突厥可汗的通關文書後去往婆羅門國。但是伊吾國王石萬年昨夜收到高昌國王麴文泰的信函,說是要請我去他們那邊一趟。”
高昌國王麴文泰帶著大群侍從親身出宮來驅逐。
“好的師父,你快去與故村夫告彆吧。”
“哈哈哈……”麴文泰大笑著迎來,他用純熟的漢語禮道:“佛臨高昌,法師的貴腳才踏於賤地,王宮便頓時蓬蓽生輝!玄奘法師高傲唐遠道而來,一起辛苦了。”
見唐僧出來了,她笑容拍了拍馬背上的行囊,先聲道:“師父,你看……弟子的糧草與水均已備足,能夠解纜了!”
就在唐僧籌辦分開的前一日夜裡,麴文泰的信函遞到了石萬年手中。
“我也恰是此意,可王石萬國王說冇法推讓,如果我不去高昌,烽火能夠很快就將燒到伊吾。”
“好你個悟空!”唐僧笑了笑歸去寺院。
他愣了愣,“你安曉得這裡有漢僧?”
說是鄰國,卻相隔著南磧戈壁,其路漫漫而又艱钜,孟贏溪是個喜好說話的人,這番裝啞巴憋得夠嗆,日行夜歇地走了六天,這一行人馬才達到了高昌版圖,並進入到白力城(註解:現在的新疆廣安)。
一個西域的外番國王竟然會說隧道的中原漢語,這叫不明就裡的孟贏溪和唐僧在驚奇之餘萌收回非常的高興。不異的說話於無形中能給人一種極其可貴的靠近感,先前的不快竟由此而消逝。
“師父,隻是聘請罷了,我們能夠不必去理睬呀!”
受漢族文明影響很深,高昌國城中林立的屋宇其佈局完整仿照長安城。
玄奘藉口伶仃來到寺外,悟空早已在外等待。
“悟空,你在此稍等半晌,待我歸去與眾僧告彆,隨後我們去皇宮,高昌的使節在那邊歇腳等待。”
出於顧念向外人所道及的師徒名分,“妖精”見狀收了手,但心下還是謅語嘀咕:“麴文泰,我纔不管你是甚麼國王不國王的,到了處所你如果不好好接待唐僧的話,看我如何清算你!哼……”
[伊吾國皇宮……]
他禮向孟贏溪,道:“本王的部屬瀆職,虧欠了師父,還望悟空師父莫要指責纔是。”
在中原地區,不管是歡迎還是送彆,敬酒獻茶比較多,但是在西域,人們則是以獻花為禮;彆的,中原很少把在廟裡接管香火供奉的佛像搬出來示人,這高昌的民風禮節幾近就是當時天竺的翻版。
西域有一相對來講比較強大的國度,名為高昌,它與伊吾國緊緊相鄰。高昌國的一名駐伊吾使者正要從伊吾返回高昌,他俄然間傳聞有長安的高僧來到,本身就留了下來,轉而派人兼程返國,把這個首要的動靜陳述給高昌國王麹(qū)文泰郎。