吟遊詩人_第18章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

他懷裡已經抱了很多彆人送給他的禮品,從披髮著奇特香味的葉子、斑斕的羽毛、甜美的果實,再到簡樸的小手工裝潢品,比方鑲嵌了紅寶石的玫瑰彆針,能夠係在發間跑起來叮噹作響的銀鈴鐺,另有一把不管是雕鏤還是設想的程度都非常高超的小木笛,他把它掛到了腰上――最後這一樣是文卿最喜好的禮品,他在看到它的第一眼就愛上了它。

他把其他的禮品全都收進揹包,坐到一塊略微凸出的石頭上,在西奧洛答覆之前取出一把古典吉他抱在懷裡。

那感受非常奧妙,你親手措置那些從天下各地取來的陳腐質料,精靈之樹的一部分或者巨龍的頭骨;你遵循設想圖悉心打磨每一個零件,在逐步成型的過程中調試每一根琴絃每一個孔洞;你在篝火旁、在草原中、在行路時仍然握著它,感受它跟著你的心跳一起跳動。

他們正在精靈巡查小隊的某一個解纜點,就在精靈國的火線。他們的背後,一條小型瀑布飛流直下,水流極清極脆,被石塊的棱角劃破,碎裂成烏黑的飛沫後,又鄙人方構成的凸起中重新融會,會聚成水池。

文卿冇有說話。他翹起一條腿,把古典吉他放在腿部構成的架子上,一隻手悄悄搭住指板。

被嘉獎的文卿隻存眷到另一點:“你笑起來有酒窩誒西奧洛!好敬愛!我還是第一次見到有酒窩的精靈!”

西奧洛丟掉臉上的葉片,把杯子扔給文卿:“接著吧,看你寶貝的。”

哪怕實際上他坐得很放鬆,眼神渙散不曉得投向那裡,可他唇角的零散笑意卻有讓人沉迷的魔力。

略修。

正要一口咬上去的文卿從速又把水凝露拿開:“那把它給我做甚麼?我又不會釀酒。”

它看上去太脆弱了,文卿謹慎翼翼地用手指托著它:“這是甚麼,西奧洛?全透明的,彷彿是生果,捏起來有點軟。”

“你說的冇錯,是很特彆。”西奧洛公道地評價道,“你直接把水凝露分給我一半,慷慨得有些……過分了。”

“這是甚麼?改進的魯特琴?”中午也將近到了,安娜正巧過來,就看到文卿擺出要彈奏的架式,獵奇地打量文卿懷中這把與眾分歧的琴。

它隻要兩根小指那麼長,上麵細精密密雕鏤著玫瑰、飛鳥微風,線條古拙高雅、天真樸素,有種童話般的稚氣。單單看錶麵它就非常不凡,最為可貴的是,它不但僅是一件藝術品,更是一件非常優良的樂器,文卿試著吹了一下,音色清脆宏亮,像是小孩子迎著風大聲歡笑。

西奧洛拉起葉片的一角,把杯子送到了唇邊,一樣一飲而儘。

他握住掛在腰上的小木笛悄悄摩挲,它細光光滑更賽過溪流,他還不籌算用它吹奏音樂,因為他們對相互都還很陌生。

“喜好音樂的人都會喜好你?固然我很想說你太高傲了,但那是在我明天聽到你操琴之前會說的話――我同意,哈利,喜好音樂的人都會喜好你。”西奧洛笑著說。

西奧洛把葉子掀起來看了一眼,又蓋歸去:“那是水凝露,咬開一個口喝內裡的露水就行了,外殼也能夠吃。這是釀酒的質料,隻要一顆就能讓酒水上升一個層次,不過產量很低,一株水凝露一年最多也才產出二十顆果子,又必必要有光精靈一向關照著纔會成果,以是族內也很少。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁