我來到彭伯利莊園,這裡確切如你所說,是個非常斑斕的處所。氛圍新奇,環境美好,對傷者無益,究竟上我為哈德森太太查抄過,她的腳好了很多。
以後產生了一件非常可駭並且糟糕的事,晚餐被人下了毒,全數人包含我都中毒了,是砒霜。毒被下在燉肉湯裡,哈德森太太不喜好他們做的燉肉湯,以是她冇中毒。幸虧如此,當我們都倒地不起的時候,她讓盧斯卡家的司機去請了普拉卡特大夫來,才讓我們都得救了……大多數人得救,鮑比先生中毒太深不幸身亡。大師都嚇壞了,幸虧普拉卡特大夫在。
夏洛克:“以是不是我們,是你,華生。”
哈德森太太和我去差人局扣問過,在那趟車上,他們冇有找到屍身,而因為火車速率的題目,窗戶是冇有體例翻開的,如果凶手要強開窗戶,那玻璃必定會被砸破,但差人們冇有發明有哪個包廂的玻璃有破壞。為了這個案子他們乃至告急泊車而遲誤了整條鐵軌的列車時候表。
敬愛的福爾摩斯:
哈德森太太對這個像小教堂一樣的陵墓非常感興趣,看得出鮑比先生並不但願我們觀光內裡,但在哈德森太太表達了激烈的慾望以後,他還是勉強同意我們出來看一眼。
這要從盧斯卡府提及。盧斯卡府前麵有一個小湖,四周是空曠的一片草地。在小湖中間,有一個小小的屋子,鮑比先生帶我們觀光時先容說那是盧斯卡家的陵墓,不過內裡隻要第一代盧斯卡伉儷的石棺,以後的盧斯卡們仍然被安葬在教堂墳場裡,這個陵墓裡隻要代表每個盧斯卡的一個牌子。
約翰:“但是……”
好吧,我想我又跑題了。我們發明火車會顛末一個大彎,在那邊火車的速率變慢了,哈德森太太說我們應當去那碰碰運氣,然後我們在那邊的坡下發明瞭一個狐狸頭部毛皮做的手提包。
福爾摩斯,你那邊的案子甚麼時候能結束?
現在的題目是,是誰在晚餐中下的毒?哈德森太太去扣問過廚師,鮑比、傑米和昆西利都曾經去過廚房,並且都有機遇下毒,但是,他們本身也中毒了,乃至鮑比還死於此,不幸的傢夥,起碼他的懷疑被洗清了。
吉羅姆・盧斯卡先生有兩個兒子和兩個女兒。一個兒子鮑比每天混日子(他們本身說的),另一個兒子傑米同盧斯卡先生一樣愛好藝術,他是個畫家,但我們在的時候他還在巴黎冇返來。他的一個半子昆西利・埃德裡奇,莉莉・盧斯卡的丈夫,在盧斯卡家工廠裡做經理,另一個女兒凱瑟琳一向冇有結婚。
福爾摩斯,你大抵想不到,普拉卡特大夫也去過阿富汗,不過不是參戰,隻是去觀光,他是個很好的人,或許年青時犯過傻,但疇昔的經曆讓他成為一個真正的名流。
還是言歸正傳吧。前天哈德森太太下午三點零七分從倫敦解纜,約莫在七點二非常,在達文特裡四周。寫到這裡我需求特彆指出一點,這裡有一段鐵路非常特彆,有兩段並列的鐵軌,在每天七點二非常的時候,兩列火車在這裡有一段將會並列行駛約十五秒。
約翰:“抱愧?”
約翰:“甚麼?”
約翰感覺這也是個彆例,畢竟這裡的案子還需求夏洛克,以是他就乘坐第二天的火車直接去了彭伯利。