她的經紀人戴維・哈裡斯明顯也是這麼想的,神情中流露著誌對勁滿,“我感覺此次來試鏡隻是走個流程,我們就歸去等好動靜,凱拉――”他重視到奈特利冇有在聽他說話,順著她的視野看疇昔,是一男一女,看起來像是來試鏡的,不過既然那女孩子他都冇有覺很多麵善,以是也不會是甚麼馳名譽的演員,以是不是很在乎的說:“是你熟諳的誰嗎?”
不知不覺的索爾・迪勃就冇有最開端那麼對峙了,在問過幾個例行題目,比如“體味布希安娜・卡文迪許嗎?”“看過阿曼達・弗爾曼所著的人物傳記《德文郡公爵夫人布希安娜》嗎?”後,加布裡埃爾・塔娜就發起道:“我來看看,演出下布希安娜得知她最好的朋友和她的丈夫上床後,情感大發作的那一段戲,如何樣?”
這段戲實在非常的磨練演技,還很有難度,索爾・迪勃略微想了想,就明白了加布裡埃爾・塔娜的意義:會聘請葛瑞絲・格林這個名不經轉的新人演員來試鏡,美滿是看在原著作者的麵子上,實在作為製片人的加布裡埃爾・塔娜已經選定了奈特利,現在一上來就讓葛瑞絲・格林試鏡這麼有難度的戲,就是想讓人知難而退,同時她也好跟原著作者交代。
斯特林冇想到葛瑞絲會這麼說,這句話的潛台詞不就是葛瑞絲她本身也產生了葛瑞絲式的多愁善豪情感,這個推論讓他一時候愣住了。
索爾・迪勃這麼想歸這麼想,可他不會表示出甚麼來,畢竟他一冇看過葛瑞絲的演技,彆的在劇組裡冇有誰情願獲咎製片人的。
索爾・迪勃下認識拿凱拉・奈特利的表示來做對比,發明在調子上,奈特利並冇有這類文雅的貴族腔,再來看扮相,葛瑞絲・格林的打扮更讓人麵前一亮,這應當歸功於她的身材並不像是前者那樣平板,特彆是在腰肢被束縛住顯得格外纖細的對稱下,更顯得身材小巧有致,再配上飛揚的神采,團體下來讓人感遭到很冷傲,這一點也擁戴布希安娜的設定――她是當時最負盛名的美人。
斯特林深切感受葛瑞絲的眼神裡流暴露“你是癡人嗎”的意義,因而他就麵無神采的說:“大抵從你們分離後。”本來斯特林都在等葛瑞絲毒舌返來了,可他冇想到的是,葛瑞絲抿了抿嘴唇,有些遊移的開口說:“以是說在結束一段密切乾係後,會產生多愁善感的情感是在所不免的?”
彆的一邊伴跟著葛瑞絲過來試鏡的斯特林,在又一次欲言又止後終究下定決計將他的安撫之詞說出口了:“如果我這麼說讓你感覺好受點的話,那我能夠站在旁觀者的角度說,你和h先生之以是會分離,那是因為你是高智商天賦,高智商天賦和高智商天賦。”
她這麼一說,索爾・迪勃差未幾明白了,原著作者的定見還是要考慮的,但考慮和采取就是兩碼事了。而加布裡埃爾這麼一說,索爾・迪勃對阿曼達・弗爾曼保舉的人選就不由得升起幾分獵奇了,畢竟凱拉・奈特利在他看來但是英國重生代女演員裡的佼佼者了。
就是不曉得演技如何樣了?
……
說著她還把這一段戲的腳本給葛瑞絲,還給了葛瑞絲三分鐘的籌辦時候。