克勞德呼吸短促,牙關緊咬,那眼神比毒蛇的凝睇更可怖。
雨聲漸緩,叩窗聲非常清楚。
埃莉諾冇有就此收聲,反而以更加刻薄的言辭激憤他:“彆忘了另有北洛林和南烏爾姆,我敬愛的克勞德大人。隻要我被囚禁的動靜傳出去,他們也會當即出兵。噢另有南洛林的古拉一族,我剛與他們達成和議,難保他們不會晤機來撈一筆……”
埃莉諾一怔。
“之前靠近你的男人有冇有說過?你身上有種令人發瘋魅力,那乃至能夠說是妖怪的力量,讓我明知是你的圈套還是任你擺佈,乃至……”克勞德嗓音嘶啞,“乃至漏算了不該遺漏的東西。但很奇特,固然現在你還是很誘人,那種魔力卻消逝不見了……”
埃莉諾在美泉堡的南塔樓醒來,這是她兒時的寢室。窗還是那扇寬廣的窗,牆壁還是合圍成五邊形的灰色樊籬,隻要床鋪換成了核桃木雙人床,靠門一側的暗紅色床幃逶迤垂落。
克勞德滿身一震,他緩慢抽身,儘力拚集起傲岸的態度:“我另有事,不能一天都耗在你身上。”他走到門邊,冇轉頭:“明天如果你還是如許,我真的會殺了你。我包管。”
克勞德幾近是憐憫地彎了彎眼角:“還要持續逞強?不需求了,埃莉諾。你是甚麼樣的女人,第一次見到你時我就看破了。”
也許是倦怠得目炫,埃莉諾恍忽瞧見窗外有人影晃過,隨即發笑點頭:
剛纔的每一步她都在賭,賭克勞德如她所料,自大又傲岸,毫不敢真的對她脫手。
“我說錯了嗎?莫非是我曲解了?”克勞德說話還是低柔,卻扳起了埃莉諾的下巴,與她眼對眼地逼視,“為了喚起我的公理感與庇護欲,莫非不是您假裝被羅伯特大人虐待、進而藉機引誘了我?”
大怒之下,克勞德扼住了埃莉諾的咽喉。
克勞德在如許的目光下僵住,他驀地感遭到了前所未有的驚駭。如許的眼睛……底子不屬於人。他驀地記起來,她在引誘他時也是如許的眼神,隻不過那非人的刻毒被明麗奇妙包裹。但現在這個女人落空了謎一樣的魅力,展露於他麵前的便隻要赤|裸裸的傷害。
“哦?那麼我無妨奉告你,我是如何在數年間,從一個半途而廢的學士學徒躋身公爵大人親信的,”克勞德對勁地抬了抬下巴,“裝得謹小慎微,一步步博得羅伯特的信賴,直到他不知不覺間將統統要事都交給我、統統大人物都先容給我……強者都是傲慢的傻瓜,而隻要弱者,比如我、比如你,才氣趁虛而入,將他們一腳踢開。”
他的手在顫栗,底子捂不嚴實,埃莉諾不由笑出聲來。
南塔樓窗外就是箭塔與圍牆,牆體走勢峻峭,邊沿也狹小,她兒時總喜幸虧上麵行走,不止一次引得嬤嬤尖叫著去喊父親。小童也就算了,隻要有一絲明智的成人都不會在雨天走這條險道。
“夠了!給我閉嘴!不要叫我大人!”
“不試一試如何曉得?”克勞德壓下來,在她耳畔呼氣,“話說在前麵,不要試圖用之前的伎倆殺死我。它們對我無效。”
篤,篤,篤。
“為甚麼不?”埃莉諾柔聲問,“之前也是如許,每次我叫您大人,您都誠惶誠恐。這是謙虛?謹慎?又或者僅僅是……自大罷了?”
埃莉諾每用一次敬語,他的嘴唇就咬得越緊。