格雷森:“……”
雷斯垂德感受本身的腦袋裡彷彿盛滿了漿糊:“……但他也有能夠是在傑弗裡回家之前殺了人,這還是在鑒定出的滅亡時候以內的……”
莫蘭頓時說道:“哦,我不是誇耀,不過警長,金迪夫人把握的學科可比你要多多了。”
格雷森:“……”
格雷森忍不住道:“對不起,我偶然打斷你,但是你如何能鑒定那是因為前幾天吊起屍身的行動而形成的呢?我想也有能夠是因為小植物或天然身分吧。”
在煎熬中度過了一個上午,雷斯垂德的確身心俱疲。夏洛克一大早就把他從被窩裡挖了出來,興趣勃勃地向他先容了一名“聰明絕倫、不成多得”的女助手,約翰・華生的太太瑪麗・華生。本來雷斯垂德是想回絕的,真的,因為這實在是太怪誕了,但是麥克羅夫特・福爾摩斯的辯才實在是讓人冇法抵擋,等雷斯垂德復甦過來的時候,他和華生太太就已經坐在飛奔的馬車上,正在朝案發明場行去了。
格雷森訝道:“石頭!”
從案發明場開端,瑪麗重新到尾仔細心細地把蘇格蘭場搜尋過的處所重新搜尋了一遍,時不時地用袋子裝起甚麼東西,或者在本子上記兩筆。好不輕易到了中午,雷斯垂德迫不及待地聘請瑪麗一起去吃個午餐,歇息一下,瑪麗卻表示她的事情熱忱足得很,現在一點也不餓,雷斯垂德能夠先本身去處理,然後到傑弗裡家去找她。
“如許彷彿也能夠解釋,但是殺人還把屍身放在了那麼較著的處所,明曉得本身必然會惹上懷疑,卻冇有當即叛逃,反而傻乎乎地躲在家裡,等著一大早上坐船走……嗯,或許還是有人情願信賴的,我家的花匠和女仆就挺吃這一套。”瑪麗聳了聳肩。
雷斯垂德:“……”
雷斯垂德:“……”
“……以是,樹梢上呈現了摩擦的陳跡,而隻要傑弗裡有恐高症。”格雷森喃喃道,滿懷猜疑,“但是這說不通,傑弗裡有那麼多的不在場證明……”
“是的,的確有這類能夠,但是他為甚麼要這麼做呢?”瑪麗問道,“拿到船票以後,他的第一反應是告訴康斯坦斯蜜斯和他一起逃脫,僅憑這點就足以看出他真正愛著的人是誰了。而曉得私奔有望以後,他又立即跑到了三英裡外,殺死了愛著本身的布羅德蜜斯?抱愧,我看不出這當中的邏輯……”
屋簷下持續沉默。
格雷森:“……”
“我聽到這些事情以後,第一個設法就是,康斯坦斯蜜斯還真夠古怪的,為甚麼她要在大半夜的爬上窗台去除草呢?”瑪麗說道,“福爾摩斯先生也附和我的疑問,剛好康斯坦斯蜜斯就住在我家四周,因而我特地拜訪了他們一家,然後問出了一個動靜――那天早晨她是聽到了基特先生的暗號纔到窗台上去的,基特先生想告訴她第二天一起逃脫,但是不謹慎被家人發明瞭,還幾乎從窗戶上摔了下來,這下她就那裡也去不了了。”
雷斯垂德:“……是啊,這該死的氣候。在這裡看到你真是讓人有點驚奇,格雷森警長,我覺得你應當正呆在蘇格蘭場審判你的罪犯?”
“證明基特先生不是凶手呀,探長先生。從我家到這片樹林起碼有三英裡的間隔呢,他是如何做到在一個小時內殺了人還跑了個來回的呢?”