很明顯,布魯斯和其他第一次遇見伊莎貝爾的人一樣,腦筋裡充滿了迷惑與不解的各種問號,他也的確是這麼以為的。固然他不睬解一個打扮得如此古怪,大抵也不曉得甚麼是禮節的女人,為甚麼能夠成為領主的騎士侍從。但出於對領主的恭敬,哈德先生還是很快地接管了這個幾近不成以成為究竟的實際。
不等管家做出進一步的叮嚀,伊莎貝爾便諳練地牽著馬至每個隔間外,順次給每匹馬卸上馬鞍、汗墊、銜鐵、水勒、口銜和韁繩等馬具和爵士的小我物品。
在伊莎貝爾的眼中,具有氣力的奧古斯丁爵士在本身的國土內如同一名封建期間的小地主。而這位地主的頂頭下屬—裡士滿公爵亨利又是一個大地主,大貴族。至於亨利的頂頭下屬嘛,當然那位在悠遠的倫敦的宮廷當中,與亨利一樣有著一頭紅髮的大瘦子亨利八世了。
“當然是諾丁漢城堡裡的那位尊敬的公爵殿下。”
“不,我是領主,也就是奧古斯丁爵士家裡的管家。”
“是啊,爵士冇有奉告過你嗎?”
布魯斯眨了眨眼,敏捷回想起《背叛法》中相乾的法律內容。僅僅過了兩分鐘,他的神采又規複到了鬆散精乾,比貴族更貴族的狀況之下,冷冰冰地看著伊莎貝爾說:“隻要在不承認國王是教會首級者,否定國王婚姻合法的環境下,纔會被視為背叛,罪當正法。斯誇爾,你違背了騎士美德中的‘誠篤’這一項,懂了嗎?”
“你說的冇錯,這是尊敬的公爵殿下賜賚給領主的。”
“哦,我明白了。呃,哈德先生,這個村落是叫阿斯克莊園,是吧?”
“噢,本來你是爵士家裡的管家。趁便問一下,你為甚麼要稱呼我‘斯誇爾’呢?”
作為奧古斯丁家庭中的一分子,不管大小事件圴由他一人打理的管家布魯斯·哈德,早已將本年議會通過的《至尊法案》、《背叛法》兩部與本身的身家性命休慼相乾的法律背得滾瓜爛熟。如此費經心機,也是為了本身的領主奧古斯丁一家人的名譽、職位及財產著想。
“哈哈,首席仆人長先生,你竟敢不承認尊敬的國王陛下是誰,罪當正法!”
“他們是領主的佃農,為領主事情。”
但團體而言,哥特式的表麵、健壯的屋頂及柵欄,每匹馬都有本身的伶仃隔間,這算是很不錯了。固然這隻是奧古斯丁爵士本身的馬廄,但各方麵已經和諾丁漢城堡內公爵殿下的馬廄相差無幾。
“那麼,住在這些屋子的人是甚麼人呢?”