伊麗莎白讀完信,的確不曉得該說甚麼了,想也冇想就拿起了第二封信。這封比第一封信晚了一天:
她儘力地保持著安靜說道:“感謝您,不消了,我很好。隻是方纔從家裡傳來一個不幸的動靜。”
敬愛的麗萃,寫完上半封信的時候,出了一件很嚴峻的事情,但願冇有嚇壞你。放心,家裡人都很好,是不幸的麗迪雅。昨晚十二點,我們剛要睡的時候,俄然收到了弗斯托上校的信,說麗迪雅和他部下的一個軍官去蘇格蘭了,究竟上,是和韋翰先生私奔了!能夠設想我們是多麼驚奇,吉蒂卻對此並不感到不測。他們兩個就這麼在一起了,真是太不謹慎。不幸的母親悲傷極了,父親總算還是支撐住了。據體味,他們去的處所必然顛末端離我們不到十英裡的處所。弗斯托上校說他一會兒就到我們這兒來。麗迪雅把他們的籌算奉告了弗斯托太太,給她留了一封信。就寫到這兒吧,我得去陪著母親了。真不曉得我都寫了些甚麼。
一想到麗迪雅給大師帶來的熱誠和痛苦,伊麗莎白就立即撤銷了統統顧慮,用手絹遮住臉,甚麼也不去想了。過了一會兒,她聽達到西先生的聲音纔回過神來。隻聽達西先生帶著憐憫而又拘束地說:“恐怕您早就想讓我走開了,但我真的想安撫安撫您,固然這無濟於事。我想,現在你們不會再去彭伯裡看我mm了吧?”
達西先生叫道:“我真是又肉痛又惶恐。不過,資訊可靠嗎,這是真的嗎?”
伊麗莎白答覆:“父親去倫敦找她去了,但底子毫無體例。吉英寫信來,是但願嘉丁納先生能夠頓時歸去幫手,但是我感覺一點兒體例也冇有,我感覺底子就冇但願能找到他們,太可駭了。”
麗迪雅與韋翰先生私奔
達西先生頓時承諾替她坦白著,又說了一次很憐憫她的痛苦、但願這件事情能夠美滿處理的話。並請她向家裡人代為問候,然後深深地看了她一眼,就分開了。
達西先生冇有答覆,隻是在房裡走來走去,苦思冥想,滿臉陰沉。伊麗莎白看到後,明白了他的心機。這不能怪彆人看不起,是本身家人不爭氣。這時,她有了自知之明,也第一次感遭到了對達西先生的愛。
伊麗莎白讀完信後,失聲叫道:“母舅,您在哪兒?”她趕緊從椅子上跳起來,去找母舅。剛到門口,就遇見了達西先生。達西先生瞥見她神采慘白,慌鎮靜張的,剛要開口問,就被一心想要回家的伊麗莎白打斷了:“對不起,我冇偶然候,我有要緊事找嘉丁納先生,一點兒都不能擔擱。”
達西先生節製不住,不顧失禮地大聲嚷道:“上帝啊,到底是如何了?”
達西先生默許地搖點頭。
“說清楚了。”舅母一邊反覆,一邊回房間去籌辦,“莫非他們的乾係好到能夠把本相都奉告達西先生了嗎?哎呀,真想曉得是如何回事。”
信來的時候,她們剛要出去,最後伊麗莎白本身一小我留下來看信。送錯的那封是五天前寫的,說了一些宴會和約會之類的事以及一些鄉間訊息,後邊是第二天寫上去的很首要的事情。後一段的內容是:
說到這裡,伊麗莎白不由哭了起來。達西先生很胡塗,隻能說些安撫的話,內心儘是憐憫。伊麗莎白接著說:“方纔收到吉英的信,她說我最小的mm落入了韋翰先生的騙局,丟下家人和他私奔了。”