聽到她的話,韋翰先生不曉得該是歡暢還是不信賴。韋翰先生見伊麗莎白說話時臉上有著難言之隱,就感到驚駭和焦炙。
“將近三個禮拜。”伊麗莎白答覆。
伊麗莎白接著說:“我說他會進步,不是說他思惟和禮節變好,而是說,您越體味他,就越曉得他的脾氣。”
韋翰先生說:“他的風采和他表弟非常分歧。”
她們回家後的第一個禮拜很快就疇昔了,第二個禮拜開端了。這是民兵團駐紮在麥裡屯的最後一個禮拜,四周的年青蜜斯們立即表情降落起來,心灰意冷的氣象幾近到處都是。隻要兩位大的班納特蜜斯還是飲食起居,還是各乾各的事。但是吉蒂和麗迪雅悲傷極了,以是常常責備兩位姐姐的漠不體貼,也不睬解如何會故意腸如此硬的人。
班納特太太說:“如果我們能去白利屯就好了。”
伊麗莎白說:“實際上您瞭解錯了。我不是抱怨遭到了傷害,我隻是大抵上說而不是特指的。我們的代價、我們的社會職位必然會因為麗迪雅的放蕩不羈、冇法無天的脾氣而遭到影響。請諒解我的直白,敬愛的父親,如果您不想體例按捺一下她那蠻橫的脾氣,叫她明白她現在的追逐並不是她平生的事情,她將無可救藥。她的脾氣很快就要肯定了,那樣她才十六歲就將成為一個浪蕩女子,弄得本身和家人都被人嘲笑,乃至會到極度初級的境地。她除了年青和有幾分姿色,冇有任何吸惹人的處所。她愚笨無知,隻曉得博取彆人的傾慕,而終究不能竄改被統統人嘲笑的運氣。吉蒂也有一樣的傷害,不管如何她都會遵守麗迪雅的引領,虛榮、無知、怠惰、完整不受管束。啊,敬愛的父親,您能設想嗎,凡是在有人熟諳她們的處所,她們就會受人指責、受人鄙棄,還經常扳連到她們的姐姐們也丟臉?”
民兵團分開的那天,韋翰先生和其他軍官到浪博恩用飯,問伊麗莎白在漢德福過得如何樣,她便說和費茨威廉上校、達西先生在羅新斯一起過了三個禮拜,並扣問他認不熟諳費茨威廉上校。
“我不明白弗斯托太太為甚麼不叫我和麗迪雅一起去,”她說,“即便我不是她最好的朋友,我也隻是想和麗迪雅具有一樣的權力。再說,我還比麗迪雅大兩歲呢。”伊麗莎白試圖向吉蒂講事理,吉英也勸她不要活力,但都是徒勞的。
現在是伊麗莎白最後一次去見韋翰先生。自從回家後他們就常常見麵,以是伊麗莎白衝動的表情早就平平了,因為之前的情義而感到的不安更是消逝了。在韋翰先生初次打動她的風采下,伊麗莎白髮明瞭內裡讓她感到討厭的虛假和單調。他現在對她的態度又成了她不鎮靜的新的本源,不久,他就又表示想要重溫舊好,卻不曉得顛末端那麼多事情後,如許做隻會引發她的肝火。在發明她挑選的工具竟然是一個如此怠惰和輕浮的人後,她就對他落空了統統的豪情。她用力地壓抑著,隻是忍不住在心中對他的怒斥。他覺得不管多長時候冇有存眷過她、又是甚麼啟事引發的,隻要規複乾係,就都能滿足她的虛榮心、獲得她的歡心,看到他這類神情,伊麗莎白固然大要上忍住了,卻在內心裡忍不住斥責了起來。
這時的麗迪雅如此興高采烈,她對弗斯托太太是如此景仰。班納特太太的歡暢、吉蒂的難過,這些都冇法描述。麗迪雅在屋子熟行舞足蹈,呼喊著每小我的恭賀,比以往更加猖獗地笑鬨,而完整忽視了姐姐的感受;不利的吉蒂隻能持續在小客堂裡用怨懟的語氣悲歎本身的運氣不公。