班納特太太說:“那必然是管家管得極好。不錯,不錯。他們會重視不讓開支超越支出的,他們永久不消憂?冇有錢。好吧,願上帝保佑他們。我猜他們常常談到你父親歸天今厥後領受浪博恩,我敢說,當那件事產生的時候,他們必然會把浪博恩當作本身的。”
因而,伊麗莎白談起了那封信,把有關布希・韋翰的內容都講了出來。這對不幸的吉英來講是多麼大的打擊啊!她即便走遍天下也不會信賴人竟然會存在這麼多的險惡,並且現在集合到了一小我的身上。達西先生的辯白固然使她感到對勁,卻不能讓她對發明的事感情應安撫。她儘力地來證明這個弊端的概率,並且極力想要斷根一個而不牽涉到另一個。
“當然,一點兒也冇有。”伊麗莎白說。
吉英說:“你在達西先生麵前,用那麼激烈的語氣議論韋翰先生是多麼不幸,現在顯得是多麼不當!”
“他們當然不便利當著我的麵提這件事。”伊麗莎白說。
班納特太太說:“當然,如果提了那纔怪呢!但是我毫不思疑他們本身必然會常常談到的。嗯,如果他們心安理得地收下了這筆分歧法的財產,那就再好也不過了。但如果讓我來領受僅僅是硬派給我的財產,我會感到慚愧的。”
冇一會兒,她母親持續說道:“麗萃,這麼說來,柯林斯佳耦過得很舒暢,是嗎?好,好,但願永久如此。他們每天的飯菜如何樣啊?我敢說夏綠蒂是個傑出的管家。如果有她媽媽一半的奪目,就充足節流的了。我敢說他們的家用開支絕對不會有甚麼華侈。”
“不,我並不以為你那麼做有甚麼錯。”吉英答覆。
班納特蜜斯的驚奇一會兒就減退了,激烈的姐妹豪情使她感覺任何對伊麗莎白的讚美都是理所當然的。並且一想到彆的,統統的驚奇都消逝了,她很遺憾達西先生用了一種很分歧適的體例來表達本身的感情,但更悲傷的是她mm的回絕給達西先生帶來的憂?。
伊麗莎白說:“如果我把第二天的事奉告你,你就會明白了。”
“確切不必如此,達西先生並冇有答應我把他的話公開。相反,任何有關他mm的事情都要儘量保持隻要我本身曉得;說到韋翰先生的操行,即便我儘量說實話,但是又有誰會信賴呢?因為,大多數人對達西先生都存在著如此深的成見,想要讓彆人對他有好感,麥裡屯會有一半人死也不肯意的。我一點兒體例也冇有,幸虧韋翰先生將近走了,他的實在臉孔究竟是如何的,與任何人都冇有乾係了。總會有一天本相明白,到阿誰時候我們便能夠恥笑人們如何那麼笨拙,冇有早點兒曉得。現在我但是毫不會提的。”伊麗莎白說。
吉英可惜憐憫達西先生
談完話後,伊麗莎白躁亂的表情安靜了下來。這兩件奧妙一向壓在她的心上快兩個禮拜了,現在這塊石頭總算是放了下來。她信賴即便今後再次談起這兩件事情來,不管是哪件吉英都會情願聽的。但是為了謹慎起見,有一些蹊蹺她還是冇有說出來。她既不敢說出達西先生那封信的另一半內容,又不敢奉告她姐姐,達西先生那位朋友對姐姐是多麼樸拙、正視。這件事情不能與任何人分享,她感覺除非把統統的環境都弄明白了,不然奧妙還不能揭穿出來。