伊麗莎白不久便發明,彬格萊蜜斯的眼睛在緊緊地盯著她,她隻要一張口,特彆是隻要跟達西蜜斯一說話,都常常要引發她的重視。這一發明本來並不能禁止她與達西蜜斯的說話,隻是因為她們倆之間離得較遠,她纔沒有多去扳話,不過,她對本身冇有多說卻並不感到遺憾。因為她有很多本身的苦衷要想。她極切地盼望著會有幾位男人走出去。在這中間,她但願在達西先生,可又驚駭有達西先生;究竟是期盼得心切還是驚駭得短長,連她本身也搞 不清楚。伊麗莎白就如許坐了一刻鐘的時候,冇有聽到彬格萊蜜斯那方麵的一句話,厥後俄然之間彬格萊蜜斯冷冰冰地問起了她的家人。她也一樣冷酷地答覆了一下,隨即便又沉默了。
竄改了這類情勢的是幾位仆人的到來,她們端來了冷肉、點心以及各種色美味美的應時生果;就是這一著也是經安涅斯雷太太幾次地使眼色給達西蜜斯,才叫她想起了她應儘的仆人之責。這一下大師都有事可做了;固然她們說話不投機,可大師都會吃;一堆堆的葡萄、油桃和桃子使大師很快集合到了桌子中間來。
固然達西先生對這番話是多麼的不喜好,他還是極其安靜冷酷地答覆她說,除了曬得黑了一點兒外,他看不出她有甚麼彆的竄改――這也不敷為奇,是夏天觀光的天然成果。
“我記得,當我們初度在哈福德郡熟諳她時,我們大師都感到迷惑她如何會是一小我人稱道的美人兒;我特彆記得,有一天晚被騙她們在尼塞費爾德吃過晚餐今後,你曾說‘如果她是個美人兒,那麼我就該稱她媽媽是個小天賦啦。’不過從那今後,你對她的觀點彷彿竄改了,我感覺你有一個期間都覺得她長得非常標緻了。”
既然伊麗莎白現在以為彬格萊蜜斯的不喜好她是出於妒忌,她便不由想到,彬格萊蜜斯究竟上會多麼不歡迎她在彭伯利呈現;不過她倒很想看看再度相遇後,這位蜜斯能拿出多少的規矩待她。
在上麵提到的這一問一答今後不久,伊麗莎白和舅母便起家告彆;在達西先生陪著她們走到車子那兒的時候,彬格萊蜜斯對伊麗莎白的邊幅,舉止和服飾不竭地評頭論足,來宣泄她的私憤。但是布希安娜並冇有幫著她說話。她哥哥的保舉已足能使她對伊麗莎白產生好感了:他的判定是不會錯了,他說了伊麗莎白的那麼多好話,布希安娜除了感覺她既親熱又敬愛就再也感受不到彆的甚麼了。達西先生回到客堂後,彬格萊蜜斯憋不住又把跟他mm說過的話反覆了一遍。
伊麗莎白平靜自如的神情不久便使達西的表情也安靜下來;因為彬格萊蜜斯感覺絕望和懊喪,冇有再去提威科漢姆,布希安娜也垂垂地規複了常態,固然她再也冇能鼓起說話的勇氣。她的哥哥倒冇有想到她也牽涉在這件事內裡,固然她這時很怕碰到哥哥的目光。這一本來是想要誹謗達西和伊麗莎白之間乾係的一幕,成果彷彿倒是叫他對她想得更多,想得更動情了。
說完他便走開了,留下彬格萊蜜斯單獨一人,咀嚼著她硬逼著人家說出的,隻是給她本身帶來痛苦的話。
如果彬格萊蜜斯事前曉得她現在會給她愛著的這小我帶來多大的痛苦,毫無疑問也就不會給出這個表示了;她隻是一心想著要把伊麗莎白搞得狼狽,通過提到她覺得伊麗莎白所鐘情於的那小我兒,來讓她透暴露她的豪情,以使達西先生看不起她,或者乃至還能夠讓達西想起她的幾個mm曾經為了阿誰民團鬨出的荒唐笑話。彬格萊蜜斯那裡曉得達西蜜斯被騙私奔的事。除了伊麗莎白,達西先生一貫儘量保守奧妙,冇有奉告過任何一小我;特彆是對於彬格萊的親朋們,她的哥哥更是謹慎地加以坦白,因為他想叫mm將來和他們家攀親,這也是伊麗莎白早已猜到的。他的確早就有如許的一個籌算,可這並不是他千方百計拆散彬格萊和班納特蜜斯之間的愛情的啟事,或許他隻是因為有這個意義便對他朋友的幸運更加體貼罷了。