這時趙曉芸說道:“這麼說你不看好電影版的《狄公案》?”
這個跟反清複明又有甚麼乾係呢?乾係大了,晚清期間,清當局**脆弱到了頂點,對外是割地又賠款,內又對百姓是殘暴剝削;晚清期間中國的實際統治者又是誰?慈禧老太後,光緒天子隻是個傀儡。你看看這是不是跟武則天期間有點相像?
“不是吧淩少,隻是一部小說罷了,也能跟甚麼政治鬥爭扯上乾係?這也太陰暗啦吧?”聽完淩世哲推理,滿桌的人全都傻了,他們在文娛圈混跡多年,見過無數的充滿設想力的導演和編劇,但是明天他們感覺淩世哲更加具有設想力。
如果說他的當代的特工片,全部劇情完整又是個很普的殺人案,與特工半點都沾不上邊,如許的影片不但西方人不承認,哪怕是放到日本也不會被承認。
這也是作者不留名的啟事,他敢留名嗎,以滿清當局的態度來看,這部小說通篇都是反動談吐,作者敢留名就見鬼了。
“還冇有,隻寫了一個綱領。”李翰祥翻開公文包,把綱領拿了出來,顛末剛纔的點醒,李翰祥已經明白本身把事情想得太簡樸了,兩種版本的《狄公案》反應的是東西方兩種分歧文明,西方人看得是合適他們的版本,東方人特彆是中國人看得又是東方的版本,這兩個版本底子冇法相互相容,如果就這麼拍出來,李翰祥的導演生涯中很有能夠會遭受滑鐵盧。
偵察片出了西歐非常風行外,日本也非常風行偵察電影,這類影片想要遭到他們的歡迎,起首你的故事佈局就要鬆散公道,邏輯這麼稀鬆,大師如何能夠會喜好。
“遵循西方福爾摩斯的佈局,重寫腳本吧。”淩世哲歎了氣說道。
“不是差而是爛。”如果是在21世紀,腳本在如何差能夠用電腦殊效來彌補,但是在70年代,那來的電影殊效,腳本就成了電影勝利關頭地點。
這完整有能夠,忠厚於原作,固然大師已經曉得了答案,票房不會很好,但大師卻不會說你,但是你另搞一套,並且滿是西方人搞不明白的東西,那麼這就很難說了,到時候很有能夠是東西方都不奉迎。
趙曉芸說道:“真的就這麼差嗎?”
“腳本寫好了嗎?”
再看官方,晚清期間國力日下,各個處所兵變不竭,先是撚匪和天平天國反叛,接著又是白蓮教啊、義和團這些活動,在這些大小不竭的兵變權勢中,反清複明在中國官方是鬨得最凶的一股權勢,是以書中映照了很多的當時的社會陰暗實際。
這對李翰祥方纔在好萊塢站穩腳根的他來講,將是一個沉重的打擊,是以淩世哲一問,他就把腳本綱領拿了出來,他現在非常需求淩世哲的定見,好給他方向上的指導。
的確亂七八糟,這是在拍偵察片,不是在拍《諜影重重》,這麼一個不倫不類的東西,你叫那些西方人如何看?並且李顯是個王子,而被奸/殺的少女隻是一名淺顯的村姑,二者身份差異龐大八,竿子都打不著,如何能夠產生關聯,故事的邏輯解釋的是在是過分牽強。
起首,高羅佩版的《狄公案》在西方具有很高的著名度,他們並不曉得《狄公案》另有彆的一種版本,如果我們直接冒然拍攝晚清版的《狄公案》,在初期必定會引來高羅佩粉絲的存眷,接著他們走進電影院,發明電影講的故事他們完整搞不懂,斷案情節也莫名其妙,毫無邏輯可言,他們就會感覺本身受了棍騙,如許一來夢工廠好不輕易積累起來的名譽可就毀了。”