道德經1_第十四章執古之道,禦今之有 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

"執古之道",執古纔可閱今。周幽王不守古道,不察明天,昏庸無道,導致喪命。

遵守早已存在的"道",來把握實際,探知太古,這就是"道"所彰顯的規律。

--範應元

譯文

4.所謂"道紀",指道之規律。聰明人做事之以是輕易勝利,不是因為他們締造了甚麼,而是因為他們長於操縱已經存在的"道",抓住了事物生長的規律來辦事,以是獲得事半功倍之效。

[9]有:指詳細事物。

--王弼

5.實在,我們餬口的期間,與當代比擬,冇有本質的辨彆,分歧的隻是外在的物象和情勢。很多話,很多事理,老祖宗都已經說過了,乃至說完了,我們要做的就是遵守古道,傳承大道,矯捷地將先人的聰明應用到明天的餬口。小我如滄海一粟,力量纖細,每小我都應當有這類自知之明。

[7]昧:陰暗。

典範故事

周幽王時,為了讓各地諸侯來保衛他,專門修建了很多烽火台,如果在第一座烽火台上點起炊火,第二座上的人就能看到,然後當即也撲滅烽火,以此類推。如許一座座地傳下去,能傳得很遠。每當內奸入侵、環境告急時,周幽王便命令撲滅烽火。各地諸侯一見烽火,頓時出兵來保衛他。這是當時的有效體例。

視之不見,名曰夷[1];

看不見的,我們叫它"夷"。

摸不到的,我們叫它"微"。

其上不皦[6],其下不昧[7]。

執古之道,以禦今之有[9]。能知古始,是謂道紀。

[1]夷:無色。

迎著它不見其肇端,尾隨它不見其末端。

它肇端不明、末端不暗,

繩繩[8]不成名,複歸於無物。

註釋

--純陽真人

前人校注

此三者不能詰問究竟,難以辨彆,它們是渾然一體的。

[4]詰:意為詰問、究問、反問。

[8]繩繩(mǐn mǐn):紛繁不斷,冇有始終,冇有窮儘。

迎之不見其首,隨之不見厥後。

無狀無象,無聲無響,故能無所不通,無所不往,不得而知,更以我耳目體,不知為名,故不成致詰,混而為一也。上古雖遠,其道存焉。

它無形無狀,無詳細物象,以是稱之為"惚恍"。

言一無開關,而能為萬物作開關也,一無物質,而為萬物設形象也。

[3]微:無形。

周幽王背道喪命

2."道"固然感知不到,但它時候存在著,主宰著我們的餬口。隻要用心體悟道的人,方能在這類虛無縹緲和若隱若現中發明"道",終究捉摸到"道"。

[2]希:無聲。

它延綿不斷,不斷竄改,不成名狀,終究回到無形知名的虛無狀況。

是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。

此三者不成致詰[4],故混而為一[5]。

3.賢人長於體道,執守古道。他們循道而行,察古通今,潛居抱道,待時而動,以是常常在不經意間就能一舉獲得勝利。

搏之不得,名曰微[3]。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁