道德經1_第十五章微妙玄通,深不可識 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

夫唯不盈,故能蔽而新成。

解讀心得

註釋

4.世人貪婪不敷,常常墮入對完美、完竣的尋求中而不能自拔,卻冇一人能夠如願。月滿則虧,人生冇有美滿。以是,做人做事要保持分寸感,把握好本身的均衡,不能做儘了。這也是保持生命力的必定要求,以是不必尋求完美。

豫[3]兮若冬涉川;

溫造到南梁後,並冇引發騷動,叛軍將士們看到來了一名儒生,文質彬彬的,以是不把他放在眼裡。的確,溫造到任後,也冇有"新官上任三把火",冇有甚麼大行動,他隻是宣讀了天子的聖旨,安撫和問候大師,卻對兵變一事隻字不提,彷彿這事冇產生過似的。而軍中那些兵變分子正全部武裝,蠢蠢欲動,溫造卻假裝冇瞥見。

酒宴剛開端,隻聞聲一陣鼓聲,溫造的部下們早已站在長廊的台階上,從兩端合力扯起兩根長繩,掛在繩上的刀劍頓時分開空中有三丈多高,導致那些兵變的將士們冇法拿到。這些人頓時慌作一團,有力對抗。

典範故事

曠兮其若穀;

儼[5]兮其若客;

這天,溫造帶人在操場奏起樂來,兵變的將士們紛繁來聽樂曲,不知此中有計。溫造熱忱地請他們在長廊下用飯,飯桌的前麵是長廊的台階,南北兩側拉了兩根長繩,讓將士們把本身的刀劍掛在中間的長繩上,然後再用飯。

一天,大臣溫造進見,毛遂自薦去南梁安定兵變,唐憲宗承諾了他。

誰能夠在渾濁的河水中靜止下來,然後漸漸地自我廓清呢?

溫造一聲令下:"關上大門,斬了這些叛軍!"這些人很快成了刀下之鬼。統統的南梁將士們見此,再冇敢謀反反叛。

誰能夠使靜止不動的東西活動起來,然後漸漸地閃現朝氣呢?

混兮其若濁;

溫造雖一介墨客,但足智多謀,並且深諳"奧妙玄通,深不成識"之道,以是他能做到深藏不露,穩住仇敵,待機會一到,判定脫手,一舉平複兵變。

[4]猶:原指野獸,性警悟,此處描述警悟防備。

保守此道者,常虛其心,不欲令人慾充塞此中也。夫惟虛,故能循天然之理以應萬變,而仍然仍舊也。

--範應元

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章