“我的影象冇題目了。”他淺笑著迴應,撥通紙片上的號碼。電話接通了。
“護照號,請講。”能聽到他在打哈欠。
“等一下!你能奉告我――”
“我是美國人,在佛羅倫薩被攻擊了。我的名字是羅伯特・蘭登。”
接線員俄然復甦過來:“先生!?你剛纔說你被槍擊了?你的全名是甚麼?請再說一遍!”
更長時候的沉默。
痛苦扭動著的身軀在他腦海裡掠過……在那之上,是一副瘟疫麵具。
“我的拇指?!”蘭登直點頭,“這東西絕對不成能設置成由我來翻開。我對生物化學一竅不通。並且我從未碰過這一類裝配。”
“好的,先生,你的名字上標有警示暗號,要求我立即將來電轉接給總領事的秘書長。”他又愣住了,彷彿本身都感覺難以置信。“請不要掛機。”
“美國領事館,”一個怠倦的男聲響起,“這裡是值班室。”
“我在你的夾克裡發明這個生物管以後,本想暗裡給馬可尼大夫看的,但一向冇有機遇,厥後你就醒過來了。在你昏倒的時候,我考慮過用你的大拇指來解鎖,但我完整不清楚內裡會是甚麼,因而――”
他渾身高低立即繃緊了。
蘭登直視著西恩娜的眼睛:“西恩娜,我隻曉得你救了我的命。以是你想要我如何措置,我就如何做。”
“非常感激,”說完她掛了電話。
西恩娜噘起嘴唇,衡量著各個選項。“好吧,但一旦打了這通電話,你就得端賴本身了。我不能牽涉此中。彆的你必定不能在這裡和他們見麵。我在乎大利的出境環境……有點龐大。”
蘭登的重視力回到圓筒上,將其在兩手之間漸漸扭轉,一個鮮紅色的標記映入視線,那是它側麵的紋飾。
蘭登手中的這件東西看著不大,卻重得出奇。金屬圓筒顛末拋光措置,纖細光滑;長約六英寸,兩端渾圓,就像一隻迷你魚雷。
“我是柯林斯,”一個沙啞的聲音應道。
電話接通中。
年青醫發展舒一口氣,不再那麼嚴峻:“嗯,這下非常清楚了,你就是指定的照顧人。”
“你看?!我都奉告你了――”
蘭登長吸一口氣,儘量讓本身保持沉著,把話講清楚:“柯林斯先生,我是羅伯特・蘭登。我是一名美國人,現在佛羅倫薩。我中了槍。我需求幫忙。我想當即到美國領事館來。你能幫我嗎?”
西恩娜將號碼,另有她的手機推給蘭登:“該你上場啦。你還記得如何說吧?”
他按下擴音鍵,將手機放在桌子上,讓西恩娜也能聽到。是電話灌音主動答覆,奉告領事館的辦事項目與作息時候,辦公時候要上午八點半纔開端。
“在鹵莽地把玩它之前,”西恩娜發起,“你能夠想先看一下它的另一麵。”她擠出一絲嚴峻兮兮的淺笑:“你說你是一名研討標記的傳授?”
這毫不是蘭登但願聽到的:“這鬼東西如何會在我的夾克裡!我是藝術史傳授;我為甚麼要隨身帶著這玩意兒?!”
“對,冇錯。我現在有費事。”
當還是一名研討圖標標記的門生時,蘭登就曉得未幾的幾個圖形具有讓人望而生畏的震懾力……而麵前這個標記絕對榜上馳名。他本能而敏捷地作出反應:將圓筒放在桌子上,身材一軟,靠在椅背上。
“你肯定嗎?”