地獄:但丁密碼_第18章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

掌聲再度響起。

蘭登打量著龐大的字體,不曉得該如何答覆:“嗯……他的筆劃大氣豪放,但對假造語氣的掌控另有完善。”

這引自《歌廳》67裡的聞名台詞博得了台下聽眾會心的笑聲。

再冇有一個都會比佛羅倫薩與但丁的聯絡更加緊密了。但丁・阿利基耶裡生於斯、善於斯,按照傳說,他愛上了佛羅倫薩的貝雅特麗齊,但被殘暴地從故裡放逐,射中必定在乎大利各地流落多年,朝思暮想側重歸故鄉。

我是在佛羅倫薩醒來的……

蘭登踱到講壇邊沿,隨便地環顧一圈台下的聽眾。“現在,假定我們籌算要到天國裡走一遭,我激烈建議大師利用輿圖。而關於但丁的天國最完整、最切確的輿圖當屬桑德羅・波提切利的作品,無人能出其右。”

“主理方奉告我,今晚的聽眾不但有我們但丁協會的會員,另有很多拜候學者及科學家――他們有能夠是第一次涉足但丁研討,並且忙於科研冇偶然候去研讀這部中世紀意大利史詩。是以,為了這部分聽眾,我想還是起首快速扼要先容一下但丁其人――他的平生、作品,以及他為何被視為人類汗青上最有影響的人物之一。”

西恩娜加大油門,兩邊的風景飛掠而過,蘭登也在腦海裡過了一各處獄的畫麵,死去的亡魂和病篤者,惡溝的十條溝,以及瘟疫大夫和奇特的單詞――CATROVACER。他回味著《天國圖》下方塗寫的筆墨――隻要通過滅亡之眼才氣瞥見本相――思疑這句無情的格言是否引自但丁。

蘭登緊緊摟住西恩娜,腦海裡翻滾著但丁筆下的天國裡那些令人困擾的畫麵……另有斑斕銀髮女子的奧秘麵孔,他剛看到她被兩名五大三粗的兵士挾持,坐在麪包車的後排。

蘭登讓幻燈機放映的畫麵逗留在喬托的壁畫上,然後走到講壇中心。

蘭登在腦海裡勾畫老城的佈局――一座大迷宮,旅客如織,交通擁堵,熙熙攘攘的狹小街道環抱著佛羅倫薩聞名的大教堂、博物館、禮拜堂另有購物區。他思疑隻要他和西恩娜把三輪摩托丟掉,立即就能在潮流普通的人流中銷聲匿跡。

他摁了一下遙控器,波提切利那幅可駭的《天國圖》展現在觀眾麵前。在人們看到在這個漏鬥狀地底深坑裡產生的各種慘狀時,他乃至聽到了他們情不自禁收回的幾聲感喟。

說著,蘭登切換了一張幻燈片。“假定你的書皮上印著這麼一句話,你感覺會有甚麼結果?”

“絕對冇錯。”

蘭登達到後,集會總做事親身驅逐,並領他進入會場。在他們路過大廳時,蘭登不由自主地重視到充滿整麵後壁的驚人大字:如果上帝錯瞭如何辦?

對蘭登而言,這類感受就像是他的軍器庫中喪失了一件最為首要的兵器。我的影象不見了。從孩提期間起,他便有著清楚非常的影象,而這副好記性也是他最依仗的智力財產。對一個風俗了能清楚地回想起家邊所見之物每一處龐大細節的人來講,影象變態就如同試圖身處烏黑的夜晚,在冇有雷達的景象下去降落飛機。

“麪包車裡的女人,”西恩娜的聲音壓過三輪車引擎的噪音,“你肯定就是你在幻覺中見到的阿誰女子?”

不知甚麼處所傳來輪胎刮地的尖嘯,蘭登麵前的聽眾俄然消逝了。他半個身子向前傾,撞在西恩娜的背上,三輪摩托車滑行一截後停在馬基亞維利大道的中段。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁