“該撤了他的職,讓他到潘克拉托夫的船埠被騙一年裝卸工去。官僚主義,死摳教條!”奧莉加忿忿地說。
“哈哈哈!”那位助手再也忍不住,捧腹大笑起來。
保爾走時杜霞叮囑他:
“圖夫塔,你呆會兒再持續說。這是書記寫的字條,幫我辦一下證件吧。”
在一片附和聲中,奧庫涅夫宣佈:
“火伴們彆急。等候會兒托卡列夫一到我們就開會。”
“行,這回就算了。”奧庫涅夫同意了。“保夫魯沙,我們到索洛緬卡區去。明天俱樂部開主動分子大會。冇人曉得你還活著。我要俄然通報:‘歡迎保爾・柯察金同道發言!’太好了,你冇死,如果你死了,又如何能為無產階層謀好處呢?”奧庫涅夫打著趣結束說話。他攬著保爾的肩推著他來到走廊裡。
《共產黨宣言》的天賦作者如猛獅普通的肖像掛在托卡列夫身後,肖像框是用疏鬆的青鬆紮成的。在奧庫涅夫宣佈開會的時候,托卡列夫諦視著在背景過道上站著的保爾・柯察金。
“莫非甘卡也認不出我了?我變得這麼短長嗎?”他暗想。
“毫無疑問保爾的團籍會規複的。很快就發給他團證。”涅日丹諾夫讓奧莉加固然放心。然後又說:“我也曉得,圖夫塔愛搞情勢主義,這是他的一個首要缺點。不過,他賣力的事情還是做得井井有條的。我之前事情過的一些團委構造的統計事情很混亂,冇有甚麼可靠的切當數字。但在我們的登記分派處,各種統計數字非常清楚,你們也清楚,圖夫塔偶然候能事情到半夜半夜。是以我以為,他的職務隨時可免,不過萬一要換上個對統計事情一竅不通但辦事乾脆的小夥子,固然冇有官僚主義了,恐怕統計事情也垮了。以是還是讓他持續乾吧。我會好好洗洗他的腦筋的,讓他復甦復甦。至於今後,看環境再定。”
圖夫塔威脅完保爾,就拿過一摞冇有拆過的函件,做出一副“說話到此為止,免開尊口”的神情。
“從速開會吧。”
奧庫涅夫走疇昔,剛好聞聲安娜最後兩句話:
保爾不得不又講了一遍本身的環境。朋友們發自內心的高興,竭誠的友情和憐憫,另有那熱忱密切的握手和拍肩打背,讓他臨時把圖夫塔扔到了九霄雲外。
“彆忘了返來吃午餐,我們等您。”
他正要往嘴裡送麪包,俄然停下了,他一臉茫然地眨眨眼:
“有事嗎?”藍襯衫書記寫滿一頁紙,打完勾劃後問道。
“有些人喜好把接收新團員的事情弄得紛繁龐大。茨韋塔耶夫就是一個。”
奧庫涅夫取出一疊檔案、證明、公文,彆離塞進幾個衣服口袋裡(這位團委書記普通不消公文包,並且公文包早被扔到床底下了)。然後他在屋裡又轉了一圈纔出去。
家裡人都睡了,潘克拉托夫還在跟保爾聊著這四個月來產生的事。
圖夫塔看看紙條,再瞅瞅保爾,半天賦明白過來。
“測驗委員會的一個同道把我問倒了。他問我這麼個題目:‘請您談談對哲學的熟諳。’你也曉得我對哲學一竅不通。可我猛地想起我們那邊曾有個念過中學的裝卸工,他是流浪漢,當裝卸工是圖新奇。有一回他跟我們說,天曉得那是甚麼期間,有群希臘學者,自發得滿肚子學問,那人稱作哲學家。此中有小我,我記不清名字了,彷彿是尼傑奧根。他一輩子待在木桶裡,另有其他怪弊端……那群人裡他最有本領,能用四十八種體例證明黑就是白,白就是黑。總之他們滿是吹牛大王。我想起那中門生說的故事,心想這個委員籌算從右翼進犯我。他正一臉奸刁地盯著我呢。好,我張口就說:‘哲學就是說大話,吹牛皮。同道們,我對這類烏七八糟的東西冇涓滴興趣。黨史纔是我最情願學的。’他們又刨根問底地問我這些觀點是打哪兒來的。我就把那中門生的故事添枝加葉地說了一遍。成果他們全部放聲大笑起來。我火了:‘如何,你們拿我高興嗎?’說完我掀起帽子就回家了。