將何待?”忽一蓬頭僮首抵笥蓋而出,望北頓首,則其子也。以其術奇,故
[12]浹(jiā夾)席:流滿牀蓆。浹,遍,滿。
試生員(秀才)的測驗,稱“童生試”,簡稱“童試”。童試共分三個階段:
無所見,笑其魘夢之誣[11]。翁述其異,且言有血證焉。相與檢視,如屋漏
[2]春凳,一種長條形的木凳。
[7]頤(yi夷)頰:下巴至兩腮之間,指臉的下部。
念,何遽以孝服入人家[3]?正自皇惑,女子已出。細審之,年可三十餘,顏
甚脩潤。李以故無此物[3],近撫按之,順手而曲,殆如肉耎,駭而卻走。旋
停置凳上。安厝未已[9],一女子率廝婢數人來[10],率藐小如前狀。女子衰
骸骨何存矣!”父又強嗚拍之[15],曰:“我已失口,悔無及。煩兒一行。
[5]痿(wěi委):痿痹,肢體麻痹。
戈露臥。目稍瞑,忽聞有人踐蕎根,咋咋作響。心疑暴客[6]。急舉首,則一
往。眾未堅信。次日,曝麥於場,忽聞空際有聲。翁駭曰:“鬼物來矣!”
遂卒。後不複見。不知其何怪也。
[5]乘月輦運:就著月光推車搬運。輦,手推車。
之水,流枕浹席[12]。伏而嗅之,腥臭非常。翁乃大吐。過數日,口中另有
至今猶記之。後聞白蓮教能為此術[18],意此其苗裔耶[19]?
[10]廝婢:奴婢。
“嘻!天可階而升乎[13]?”曰:“有術在。”乃啟笥,出繩一團,約放十
[6]暴客:盜賊。[7]鬡(ning寧)須,髭鬚亂張,模樣凶暴。
人聞聲畢集,堂中人物杳然矣。據《聊齋誌異》手底稿
但是倒,委蛇入壁[5],移時始冇。
司,名曰“演春”[3]。餘從朋友戲矚[4]。是日遊人如堵。堂上四官,皆赤
衣[5],東西相向坐。時方稚,亦不解其何官。但聞人語嚌嘈[6],鼓吹聒耳。
顴鼻眉額殆遍。覺喙冷如冰,氣寒徹骨。翁窘急中,思得計:待嗅至頤
[1]搴(qiān愆)簾:掀簾。搴,揭起,掀。
肢體紛墮,無複存者。術人大悲,一一拾置笥中而合之,曰:“老夫止此兒,
咬鬼
忽有一人,率披髮童,荷擔而上[7],似有所白;萬聲洶動,亦不聞為何語。
[3]蕎(qiáo橋):同“蕎”,蕎麥。
上。忽見小人,長三寸許,自外入,略一迴旋,即複去。少頃,荷二小凳來,
[6]攝衣:提起衣裙。攝,提起。
[2]春節:古時以立春為春節。
掌管刑獄、糾察等事。後代以大司寇為刑部尚書的彆稱。
屬官,專管一省的財賦和人事。這裡指藩司衙門。
術人聲諾,解衣覆笥上,故作怨狀,曰:“官長殊不了了!堅冰未解,
[9](hé核):咬。
初為縣試,登科後插手府試,最後插手院試,登科即為生員。郡,指濟南,
【註釋】
兒勿苦,倘竊得來,必有百金賞,當為兒娶一美婦。”子乃持索,迴旋而上,
捉狐
又焉辭?”術人難過很久,乃雲:“我籌之爛熟。春初雪積,人間那邊可覓?
大鬼,高丈餘,赤發鬡須[7],去身已近。大怖,不遑他計,踴身暴起,狠刺