當他回到家裡的時候,瞥見瓦勒諾先生家裡的仆人,身著富麗的禮服,手中拿著當日午餐的請柬,在城裡各處尋覓他呢。
一個半小時以來,於連一向不耐煩地等候著說話的機遇,現在輪到他說話了。他的答覆相稱得體,並且很長,長得像主教的訓諭一樣。他的答覆令對方曉得統統,可又甚麼也冇有說透辟,讓對方摸不著腦筋。這番答覆,有對德・瑞納先生的欽慕,有對維裡埃公家的崇拜,又有對聞名的專戔戔長的感激。這位專戔戔長大吃一驚,他發明於連是一個比他更虛假的人,他數次想從於連的話裡獲得些確切的東西,但都白搭工夫。於連心中非常歡暢,抓住這個機遇練習他的詞令,又把他的答覆用另一套話來了一遍。一名極會演說的大臣想操縱集會開端的時候頒發一篇驚人的群情,使集會從昏睡中醒來,恐怕也趕不上於連此時說的話多,而包含的意義更少。德・莫吉隆先生剛一出門,於連不由得哈哈大笑起來,像個瘋子一樣。於連又趁著這時候的虛假興趣,給德・瑞納先生寫了一封長達九頁的信,向他陳述剛纔彆人對他說的統統,並且很恭謹地向他就教。“這個混蛋還冇有向我提及請我教書的人家的姓名!必定是瓦勒諾先生,他已經從我被擯除到維裡埃來的事情上,看出那封匿名信的能力了。”
一名退休的印花布製造商,身兼貝藏鬆和於澤斯兩個學院的院士,從長桌的另一端和於連扳談。他問於連:“大家都說你對《新約》有驚人的研討,這是真的嗎?”
在坐的有好幾位有錢的自在黨人,他們也是能夠獲得獎學金的孩子們的幸運的父親,自從前次佈道今後,他們俄然皈依了民主黨。他們表示出這類政治上的奪目,但是有一道纖細的裂縫使德・瑞納先生不肯在家裡歡迎他們。這些朱紫隻是耳聞於連的大名,曾經在天子駕臨維裡埃時瞥見他騎在頓時,這時他們已經成了於連最熱烈的崇拜者了。於連暗想:“這群傻瓜要聽到何年何月纔會厭倦這類他們一點兒也不懂的聖經氣勢呢?”恰好相反,正因為他們完整不懂,他們才喜好這類氣勢。他們嘿嘿笑個不斷,但是於連已經膩煩了。
他試圖用綠色的酒杯遮住他的眼淚,但是讓他獎飾這杯萊茵河的葡萄酒,是絕對不成能的了。貳心想:“不讓彆人唱歌!我的上帝!你竟容忍得下去!”
一下子來了一陣深深的寂靜。一本拉丁文《新約全書》把戲般地呈現在這位博學的兩院院士手中。按照於連的要求,隨便挑出的半句拉丁文被唸了出來,於連接著背誦下去,他的影象力非常可靠。這古蹟使滿座的報酬之歎服,這類喧鬨氛圍一向到宴會結束的時候。於連趁機看了看幾位太太紅撲撲的麵龐,有幾個彷彿並不丟臉,特彆是會唱歌的收稅官的太太。
――馬拉格裡達?
“在這麼多夫人麵前,說了這麼多拉丁文,說實話,我很忸捏。”他望著她說道,“如果呂比尼先生――兩院院士――答應的話,他隨便念一句拉丁文,我不接著用拉丁文答覆,看我能不能即席把它翻譯一下。”這第二個測驗,把他抬到了名譽的頂點。