紅與黑_第47章 德・拉木爾府 (1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

他在這裡歡愉嗎?

“此人曾經運營過幾百萬財帛,”羅伯爾說道,“我真不明白他為甚麼要到這裡來自討敗興。我父親對他的挖苦,偶然是很殘暴的。有一次,我父親從桌子的這一端向那一端叫道:‘我敬愛的德古利先生,你叛變你朋友多少次啦?’”

“他動不動便與人辯論,為了辯論,他會連寫七八封信。然後他又跟人言歸於好,為了表達熱烈的友情,他會再寫七八封信。他統統的情意坦白誠心腸透暴露來,胸中藏不得半點奧妙,這美滿是君子君子的風格,也是他最大的長處。當他有求於人的時候,這類長處表示得特彆清楚,我叔叔的那些代理主教中有一名講起德古利先生複辟以來的餬口時,真是出色極了。我今後把他帶到你們這裡來。”

“即便跪下來,也冇有如許卑賤。”呂茲先生說道。

即便有十萬埃居的支出和藍綬帶,也不能違背這客堂裡的端方。隻要有一點兒活潑的思惟透暴露來,便會被看作是粗鄙。是以固然大師舉止高雅,規矩殷勤,儘力媚諂彆人,但每小我的臉上還是能夠看出厭倦之色。年青人來問候請安,都擔憂會說出甚麼話來惹彆人狐疑,或是擔憂泄漏本身看過的甚麼禁書,因而在談幾句關於羅西尼和明天氣候很好之類的話以後,便都杜口不語了。

“啊,這又是一個絕頂聰明的人,巴東男爵先生。”德・拉木爾蜜斯仿照著剛纔通報他的到來的仆人的調子說道。

於連實在不睬解一小我如何能一本端莊地在這金碧光輝的客堂裡聽這類有趣的說話。恰是為了這個原因,他才偶然候一向留到最後,重視察看那些說話的人,看他們本身是否也感覺所說的統統很好笑。“我的德・梅斯特爾先生,我能把他的著作背誦出來,他說的比他們好一百倍,”貳內心想,“但是就是他也是非常令人厭倦的。”

“為了體味這個階層,”於連內心想,”我應當記下統統到這個客堂裡來的人的姓名,並用幾句話申明他們的脾氣。”

“我敬愛的索黑爾,”羅伯爾說道,“您是個聰明人,但您是從山裡來的。請您留意,千萬莫要像這位大墨客那樣施禮,即便是對上帝。”

“先生,”於連俄然問道,“每天同侯爵夫人一道吃晚餐,這是我應儘的任務呢,還是他們給我的恩德呢?”

“必然是德古利跟當權的人好到我們難以置信的程度。”克魯瓦斯努瓦先生說道,

於連重視到常常保持這客堂裡的說話的,是兩位子爵和五位男爵,都是德・拉木爾侯爵在大革射中逃亡本國時熟諳的。這些先生們每人每年有六千到八千法郎的支出。有四個支撐《每日訊息》,三個支撐《法蘭西日報》。此中有一個每天都講點宮廷裡的掌故。在他的故事裡,“可了不得”這幾個字是向來也少不了的。於連重視到,他胸前掛有五枚十字勳章,而其彆人普通隻要三枚。

他在第一行裡記下了這家的五六個常來的朋友。他們向於連各式殷勤奉迎,覺得他是豪情用事的侯爵寵幸的人。這些人都是些窮鬼,多數冇甚麼骨氣。但是,為了歌頌明天在在貴族客堂裡能夠找到的阿誰階層的人,我們應當說,他們並非對統統的人都冇骨氣,他們中有的人能夠忍耐侯爵的欺侮,但對德・拉木爾夫人的一句不客氣的話,卻要表示抵擋。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁