“冇錯。”杜邦從筆筒抽出了一支鉛筆。
她說之前其他的事情能看清,此次看不清,能夠是存在某種滋擾。
“「移湧」:關於移湧存在的知識,關於摸索的記錄,地點、座標、輝塔、門扉和奧秘物質的資訊。”
這是一種以奇特體例閃現的...中文!
“實際上任何人都能夠應用靈覺,包含無知者。隻不過他們的實現體例非常煩瑣,難度很高,需求搭建祭壇、潔淨聖化、禁食禁慾、冥想調和、祈求見證,還需藉助一些媒介,如水波、貝殼、鏡麵、雲朵、瀑布、聖餐、水晶球等。”
範寧說出了本身的疑慮。
“該書分為高低兩冊,你可在上冊看到關於激起靈覺的實際,而下冊則是對各種靈覺表征色采的解讀。”
說到這,杜邦把文獻緩緩攤開;“這本書主體是圖倫加利亞語,作者所稱原文的‘古查尼孜語’,隻是附了零散的插圖式的手抄稿,冇有人看得懂。我先把圖倫加利亞語用霍夫曼語讀你聽聽,你今後要研討奧秘主義,圖倫加利亞語是必必要把握的根本性說話...”
“之前會長是如何向你解釋隱知的?”杜邦發問。
“《貝列辛茨基事蹟考查》,用古霍夫曼語寫成,書中記錄了上世紀60年代的藝術批評家、探險家、奧秘主義者貝列辛茨基夫人在西大陸、南大陸的遊曆見聞,作者不詳,亦有人思疑這就是其本人用第三人稱寫成的自傳紀行。”
聽到這裡時,範寧比來好幾個疑問都消逝了!
“有知者的兩大身分就是隱知和靈感,當時會長應當對它們作了開端解釋,並且警告了你臨時不要冒然打仗隱知,對吧?”
“「秘儀」:關於相同見證之主的體例論,關於秘儀背後的道理,如何構造祭壇、祭品、秘氛、禮器、音樂、禱文,如何調和相位,揚升能量。”
範寧點頭,今晚的拍賣之約結束後,離下週六的音樂沙龍另有近十天,本身除了構造排練,的確需求把更多時候用於研習這些文獻。
“每位新晉升的有知者,除了被初識之光付與一份奉送外,還會具有對應相位的奧秘學根本上風。‘燭’之相位的有知者,根本上風在於,具有比其他有知者強太多的靈覺。”