羅密歐與朱麗葉_第12章 1維洛那。廣場 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

班伏裡奧:快走吧,羅密歐!這場爭鬥已經把市民們都轟動了,這兒又死一個提伯爾特。不要在那兒發楞了;如果被送到親王那兒去,那你可就要被判極刑了。快走!快走!

提伯爾特:邁丘西奧,你在羅密歐身邊跟他一起四周亂闖――

班伏裡奧:這個提伯爾特,他是被羅密歐放倒在這裡的。羅密歐曾坦誠而友愛地試圖向他申明,這類無謂的辯論是多麼的無聊,並且也說過您的不準街鬥的禁令!但提伯爾特底子不睬他溫和的腔調,謙容的語態和滿麵的笑容,隻是驕橫地顯現他的蠻橫,並無任何躊躇地拔劍便刺向了邁丘西奧的胸前;而這也讓邁丘西奧心生肝火,便跟他動起手來,並憑著本身高強的本領,很等閒地用一隻手擋開了仇敵鋒利的劍刃,另一隻手提劍還刺向仇敵,而提伯爾特反應也不慢,一樣擋開了它。羅密歐就在阿誰關隘大聲地叫喚,“不準再打了!快給我分開!”就在那一刹時,他已經將他們手中的利劍翻開,並插身在他們兩人之間;誰曉得阿誰心胸惡唸的提伯爾特卻乘人不備從羅密歐的手臂之下刺出了一劍,正中了邁丘西奧的心臟,他便回身逃之夭夭了。過了一會兒他又來找羅密歐的時候,為邁丘西奧的死正肝火沖天的羅密歐便跟他打了起來,行動快似閃電,我正要拔劍把他們分開,此時羅密歐已經一劍將提伯爾特給刺穿了,看到提伯爾特倒在了地上,羅密歐也回身逃脫了。我所說的冇有一個字子虛,如果有一點與究竟不符,我甘心受極刑的痛苦。

提伯爾特:(拔劍)行啊,我能夠作陪。

班伏裡奧:你為甚麼還站在那兒?(羅密歐下)

提伯爾特:小子,你汙辱了我,用這類巧舌令色的話是不能就這麼疇昔的;從速回身將你的劍拔出來!

邁丘西奧:你的人!他既不吃你的又不穿你的,如何叫你的人?但如果你拍拍屁股回身逃脫,他倒會像你的主子一樣緊追不放的。

[提伯爾特上]

班伏裡奧:我們最好找個偏僻點兒的處所去好好談談,這兒有這麼多人,說話不太便利;要不然大師就不要再鬧彆扭,平心靜氣地來會商會商那些過不去的事兒;不然大師各顧各地去吧,那也就算了,彆在眾目睽睽之下鬨騰。

羅密歐:我是一片美意。

班伏裡奧:我將向您重新來報告這場令民氣碎的流血事件的顛末,高貴的親王。殺死您的親戚,英勇的邁丘西奧的那小我正躺在那兒,而他是被年青的羅密歐所殺。

邁丘西奧:得了吧,你那壞脾氣不遜於意大利的任何一人;無緣無端便活力,平活力就想找費事。

邁丘西奧:有這麼一種人,他們手提著劍跑到酒館裡,將劍放到桌子說,“但願我不要用到你!”但待到兩杯下肚以後,便會毫無出處地提起劍找酒保的茬。你便是如許的傢夥。

蒙泰初:親王,身為邁丘西奧老友的羅密歐隻是替您履行了提伯爾特的極刑,這是他的不對,他不該該為此賠償生命。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁