聽到有人在向我們告饒,剩下的幾名兵士也紛繁竄改身子,衝著我們用生硬的俄語說道:“求求你們,行行好吧!行行好吧!”
阿布拉莫夫用手一指謝羅夫中尉他們三人,叮嚀尖兵:“把他們的槍下了,帶出去關起來。等我們叨教了方麵軍司令部今後,再措置他們。”
我正想把那輛被坦克兵丟棄的坦克指給崔可夫看,俄然中間傳來了一聲清脆的槍聲。突然響起的槍聲,讓我的神經嚴峻了起來,固然四周都是我們的指戰員,但我還是握緊了手裡的衝鋒槍,警戒地向四周張望,想尋覓出槍響的位置。而那些指戰員們對槍聲卻冇有甚麼反應,他們隻是麵無神采地看了我們一眼,持續拖著怠倦的腳步往前走著。
鞠躬感激書友:_cai、jamestf、羅萊雅 的貴重月票支撐。
謝羅夫放肆的態度,氣得舒米洛夫渾身顫栗,他用手指著這位來自外務部的中尉,氣得說不出話來。
謝羅夫被我打了耳光,待了半晌,當即伸手去掏槍。冇等他把槍逃出來,我已抓住衝鋒槍的槍把往上一甩。直接把槍口頂住了他的下巴。他中間的兩名兵士將本身的中尉吃了虧,趕緊調轉槍口對準了我。戈爾曼中尉趕緊站到了我的右邊,為我擋住了那兩名兵士的槍口。
等舒米洛夫說完,參謀長拉斯金謹慎地問道:“司令員同道,剛纔謝羅夫中尉說另有五位女人在他們的手中。您看,我們是不是應當頓時派人去把她們挽救出來,如果再晚一點的話,她們或許就有性命之憂了。”
崔可夫聽完,氣得一拍桌子,大聲地說:“對於那些貪恐怕死的逃兵,我們絕對不妙手軟,抓住多少槍斃多少。這個戈爾曼中校也不能輕饒。當即派人將他奉上軍事法庭。”
謝爾久克歎了口氣,剛想說甚麼,俄然瞥見了站在崔可夫前麵的我,頓時麵前一亮。趕緊向舒米洛夫發起道:“司令員同道,這件事情,我建議再問問奧夏寧娜中校的觀點。不曉得您的意義如何?”
兩人說著話,不知不覺就來到了本身坐的位置前。崔可夫在坐下去之前。指著那名中校問道:“司令員同道,這位中校是如何回事?”
看到舒米洛夫和崔可夫前後點頭表示同意後,我大步地走到了中校的麵前,凝睇著他的眼睛。看著他眼睛裡的無儘哀傷,我深吸一口氣後,問道:“戈爾曼中校,您能奉告我,您為甚麼要讓您的幾十個部下撤出戰役嗎?”
崔可夫抬起手向這些兵士指了指,對少尉說:“把他們的手都鬆開。”
舒米洛夫聽到了事情的本相,出奇地氣憤了,他快步走到謝羅夫中尉的麵前,氣呼呼地問道:“中尉同道,你剛纔為甚麼不奉告我們,被你打死的那些逃兵,都是一些年青的女兵?”
崔可夫走到他的身邊。把槍從兵士的後腦勺處扒開,又看看他領章上的軍銜後,不滿地問道:“少尉同道,這裡產生了甚麼事?”
崔可夫扭頭看了我一眼,點點頭說:“既然軍事委員同道這麼說,那就收羅一下奧夏寧娜同道的定見吧。”說到這裡,他轉過身來,抬頭看著我,誠心腸問道:“奧夏寧娜,談談你對這件事情的措置定見吧。”
“是的,全冇了。”崔可夫不假思考地給了他一個必定的答覆。