【原文】
【原文】
又東二十裡,曰陽虛之山,多金,臨於玄扈之水。
再向西一百二十裡,是座厘山,山南麵有很多玉石,山北麵有富強的茜草。山中有一種野獸,長得像普通的牛,滿身青玄色,收回的聲音如同嬰兒哭泣,是能吃人的,叫作犀渠。滽滽水從這座山發源,然後向南流入伊水。這裡另有一種野獸,叫作,長得像獳犬卻滿身有鱗甲,長在鱗甲間的毛像豬鬃一樣。
又東十裡,曰良餘之山,其上多榖柞,無石。餘水出於其陰,而北流注於河;乳水出於其陽,而東南流注於洛。
又東十裡,曰曆山,其木多槐,其陽多玉。
凡山之首,自敖岸之山至於和山,凡五山,四百四十裡。其祠:泰逢、熏池、武羅皆一牡羊副①,嬰用吉玉。其二神用一雄雞瘞之。糈用稌。
【原文】
①衣:作動詞用,穿的意義。這裡是包裹的意義。
【原文】
【原文】
又東十裡,曰屍山,多蒼玉,其獸多麖①。屍水出焉,南流注於洛水,此中多美玉。
又西二百裡,曰白邊之山,其上多金玉,其下多青、雄黃。
再向西三百五十裡,是舉山。雒水從這座山發源,然後向東北流入玄扈水。玄扈山中生有很多馬腸如許的怪物。在舉山與玄扈山之間,夾著一條洛水。
【譯文】
【註釋】
再向東五百裡,是朝歌山,山穀裡多出產良好堊土。
【原文】
【註釋】
①蘇:即紫蘇,又叫山蘇,一年生草本植物,莖呈方形,葉子紫紅色。枝、葉、莖、果都可作藥用。
【原文】
總計薄山山係的開端,自苟林山起到陽虛山止,一共十六座山,路過二千九百八十二裡。升山,是諸山的宗主,祭奠升山山神的典禮:在毛物頂用豬、牛、羊齊備的三牲做祭品,祀神的玉器要用吉玉。首山,是神靈顯應的大山,祭奠首山山神用稻米、整隻玄色外相的豬、牛、羊、美酒;手持盾牌起舞,擺上鼓並敲擊應和;祀神的玉器用一塊玉璧。屍水,是上通到天的,要用肥壯的牲口做祭品獻祭;用一隻黑狗做祭品供在上麵,用一隻母雞做祭品供鄙人麵,殺一隻母羊,獻上血。祀神的玉器要用吉玉,並用彩色帛包裝祭品,請神享用。
【註釋】
又西十裡,曰廆山,其陰多琈之玉。其西有穀焉,名曰雚穀,其木多柳楮。此中有鳥焉,狀如山雞而長尾,赤如丹火而青喙,名曰鴒,其鳴自呼,服之不眯。交觴之水出於其陽,而南流注於洛;俞隨之水出於其陰,而北流注於穀水。
【原文】
【譯文】
【譯文】
中心第六列山係縞羝山山係的首坐山,叫作平逢山,從平逢山上向南能夠瞥見伊水和洛水,向東能夠瞥見穀城山,這座山不發展花草樹木,冇有水,到處是沙子石頭。山中有一山神,形貌像人卻長著兩個腦袋,叫作驕蟲,是統統螫蟲的首級,也確切是各種蜜蜂堆積做巢的處所。祭奠這位山神:用一隻公雞做祭品,在禱告後放掉而不殺。
①柞:柞樹,也叫蒙子樹、鑿刺樹、冬青,常綠灌木,初秋著花,雌雄異株,花小,黃紅色,漿果小球形,玄色。