其次,這砸缸的司馬光他必然得舉起起碼是一二十斤的大石頭,才氣砸缸。請想想明白,這砸缸的著力點和用力方向,這不是居高臨下的往死裡砸,這是平行於空中的橫砸,如此,這司馬光他砸得動嗎?要曉得,3~5厘米厚的缸體是挺堅毅的,就是給他一個大鐵錘,五六歲的孩子也多數是砸不開的。以是,你們也彆調槍頭了,也彆說甚麼換塊小石頭了,大石頭也難砸開,小石頭另有能夠砸得開嗎?”
王木木想,這個小東東,劈麵又不是卡巴斯基,要勞你台端?不過,八卦宮鬥是女性的特長,換個口味,或許會有另一種出色。王木木看看主席上七位孀婦,輕聲地關照扈東,說,如有能夠,請儘量重視故事性和文娛性。
扈東點了點頭,輕咳了一下,就上場了:“各位娘娘,各位大人,各位學霸,各位智者,各位達人。卑職在海疆州船舶司掛一小職,與南來北往的商賈交換甚多。關於司馬光砸缸卑職曉得一個版本,不知卑職版本中的司馬光是否就是大宋的司馬光相爺。畢竟現在,民氣不古,盜窟水貨,乘車諧音,仿冒*,魚目混珠,真假難辯,到處都有。‘娃哈哈’有了‘哇哈哈’了;‘雪亮眼鏡’有了‘雪明眼鏡’了;‘洽洽瓜子’有了‘恰好瓜子’了;‘文王酒’有了‘丈王酒’了;‘旺旺食品’有了‘汪汪食品’了;‘喜之郎果凍’有了‘喜三郎果凍’了;‘棉竹酒’有了‘綿竹酒’了,哪真哪假,消耗者,吃力啊。至於那位大人所說的上官崗或尚光崗之事,這是旅遊文明生長的必定,此中,實在是有個先有雞還是先有蛋的論證。不過,說那,就有點跑題了。好,言歸正傳,跑返來,先來講說我所曉得的《司馬光砸缸》吧。
我選的人中有三個小孩,彆離為六歲、七歲、八歲。我叫他們去砸缸,他們挑了小石頭,砸了,隻見斑痕不見洞;他們想換大石頭了,又搬不動,或是勉強搬動了結舉不起來,砸不下去。
王詵來幫腔了:“喂,傳聞這小孩是從假山上掉進水缸裡的,不是本身爬出來的。實在,這個小孩是如何進入這水缸的有所謂嗎?你這海商,你想誹謗我們司馬相爺,你就彆繞圈子,你就直說,我們相爺為甚麼不成能去砸缸呐?”