到了漢靈帝中平元年,張角叛逆,設三十六方,信徒多達幾十萬,他們都頭裹黃巾,以是天下稱之為“黃巾賊”。至今的玄門打扮由此鼓起。黃巾軍在鄴起事,在真定彙合,棍騙利誘百姓說:“彼蒼已死,黃天當立。歲在甲子,天下大吉。”在鄴起事,是天下開端行事,在真定堆積,老百姓都向他們膜拜,信賴跟從。荊州、揚州特彆短長。人們丟棄財產,流落於道,死了無數的人。張角等人開初在仲春叛逆,那年夏季的十仲春,全被攻破。從光武帝複興,到黃巾軍叛逆,未滿二百一十年,天下大亂。漢朝皇位被廢除,恰好應征了三七的運數。
【註釋】
漢靈帝建寧三年的春季,黃河以北的地區有個老婆吃丈夫,黃河以南的地區有個丈夫吃老婆。伉儷陰陽相配,是有深厚豪情的人。現在反而相互吃掉,陰陽相互侵犯,豈隻是日月的災害啊!漢靈帝身後,天下大亂,君上有亂殺臣下的殘暴,臣下有挾製弑君的違逆,以武力相殘殺,骨肉成為仇敵,老百姓的災害大到了頂點。以是人間的妖兆就呈現了。遺憾的是,冇有碰到辛有、屠黍那樣的人來群情,以測定它的啟事。
魏景初元年,有燕生巨鷇於衛國李蓋家,形若鷹,吻似燕。高堂隆曰:“此魏室之大異,宜防鷹揚之臣於蕭牆①以內。”厥後宣帝起,誅曹爽,遂有魏室。
光和四年,南宮中黃門寺有一男人,長九尺,服白衣,中黃門解步嗬問:“汝多麼人?白衣妄入宮掖。”曰:“我,梁伯夏後。天使我為天子。”步欲前收之,因忽不見。
魏黃初元年,未央宮中有鷹生燕巢中,口爪俱赤。至青龍中,明帝為淩霄閣,始構,有鵲巢其上。帝以問高堂隆,對曰:“《詩》雲:‘惟鵲有巢,惟鳩居之①。’今鼓起宮室,而鵲來巢,此宮室未成,身不得居之象也。”
漢時,京師賓婚嘉會,皆作魁櫑①,酒酣以後,續以輓歌。魁櫑,喪家之樂;輓歌,送喪相偶和之者。天戒若曰:“國度當急殄悴②,諸貴樂皆滅亡也。”自靈帝崩後,京師壞滅,戶有兼屍蟲而相食者。“魁櫑”“輓歌”,斯之效乎?
寺壁黃人
①庶士:官府小吏。
③祚:福,賜福。
【譯文】
【註釋】
洛陽生兒兩端
①魁櫑:即“傀儡”,木偶戲。
【譯文】
吳孫權太元元年八月朔,大風,江海湧溢,高山水深八尺。拔高陵樹二千株,石碑差動,吳城兩門飛落。來歲權死。
【註釋】
河出妖馬
桓氏複活
嘉會輓歌
①訛言:訛傳。
孫權死征
【譯文】
漢靈帝光和二年,洛陽上西門外有一個婦人生下兒子:兩個頭,各有肩,共有一個胸膛,肩膀都伸向前麵。她以為不吉利,就生下他後把他拋棄了。今後今後,朝廷昏亂,政權由權臣把持,國君和臣子冇有彆離,像人有兩個頭一樣。厥後董卓殺死太後。揹負不孝的罪名,放逐燒燬的天子,厥後又害死他。漢朝建立以來,冇有超越如許短長的災害。
建安二十五年的正月,魏武帝曹操在洛陽製作建始殿,砍伐溜龍園中的樹木,那樹木竟然流出血來。又掘出梨樹搬家,那梨樹的根被挖傷也流出血來。曹操很討厭這件事,因而臥病不起,當月就死了。這一年是魏文帝黃初元年。