②畝:通“母”,本源。
絳囊①縛紒②
疇昔製作羽扇的扇柄,是用木頭雕鏤和鳥骨的形狀類似,擺列的鳥羽用十根,是取“十”這個全數。開初,王敦南征,開端改用長扇柄,上麵伸出來能夠用手握住,並且減少了製作它的鳥的羽毛數量,隻用八根。有見地的人責備說:“羽扇,是鳥翼的稱呼。創製生長柄,是籌算把握扇柄,以它節製羽翼。改羽毛數為八根,是籌算用尚未齊備的篡奪已經齊備的。這大抵是王敦擅權,又將任用冇有德行的人,想盜取非他統統的帝位。”
晉惠帝永興元年,成都王司馬穎攻打長沙,叛軍返回鄴城,在鄴城的城內城外都駐紮了軍隊。這天夜裡,兵士兵器的鋒刃上都有火光,遠瞭望去就像吊掛著火燭似的,走近去看便消逝了。這以後司馬穎終究還是失利被殺。
【註釋】
太興中,兵士以絳囊縛紒。識者曰:“紒在首,為乾,君道也。囊者,為坤,臣道也。今以朱囊縛紒,臣道侵君之象也。為衣者上帶短,才至於掖;著帽者,又以帶縛項,下逼上,上無地也。為褲者,直幅為口,無殺,下大之象也。”尋而王敦謀逆,再攻京師。
【譯文】
無顏帢
④瞽:瞎子。
太興四年,王敦在武昌的時候,侍從侍衛所執的儀仗開出花來,那花朵形狀像蓮花,過了五六天就枯萎乾枯了。有人道:“《易經》的解釋是:‘枯萎的楊樹著花,哪能悠長呢?’現在奇花從乾枯的木頭上發展出來,又在將帥府中,這是說禮節之多,繁華富強,都像這變態開放的狂花,不成能悠長。”厥後王敦終究因為違背晉明帝之命,身後屍身還受了刑戮。
永嘉五年,枹罕令嚴根婢,產一龍,一女,一鵝。京房《易傳》曰:“人生他物,非人所見者,皆為天下大兵。”時帝承惠帝以後,四海沸騰,尋而陷於平陽,為逆胡所害。
【譯文】
疇前魏武帝曹操的軍隊中,無緣無端縫製白帽子,這是紅色喪服是惡兆的意味。開初,在帽子的前麵縫一塊布,與前麵相辨彆,稱作“顏帢”,傳令在官方加以推行。到永嘉年間,逐步裁去縫在前麵的布,稱為“無顏帢”。婦女束頭髮,越來越敗壞,束的髮髻不能立起來,頭髮披垂在額頭上,隻暴露眼睛。所謂無顏,是說忸捏。頭髮覆擋住額頭,這是忸捏的模樣。束頭髮更加敗壞,是說天下冇有了禮和義,人們放縱脾氣到了頂點,形成極大的熱誠。那今後兩年,發作永嘉之亂,國度分裂,百姓哀痛痛苦,冇有臉麵再活下去。
【譯文】
③儻:如果,假定。
【註釋】
晉湣帝建興四年,西都顛覆,元天子始為晉王,四海宅心①。其年十月二十二日,新蔡縣吏任喬妻胡氏年二十五,產二女,相向,腹心合,自腰以上,臍以下,各分。此蓋天下未一之妖也。時內史呂會上言:“按《瑞應圖》雲:‘異根同體,謂之連理。異畝②同潁,謂之嘉禾。’草木之屬,猶覺得瑞;今二人同心,天垂靈象。故《易》雲:‘二人同心,其利斷金。’休顯見生於陝東之國,蓋四海同心之瑞。不堪喜躍,謹畫圖上。”時有識者哂③之。君子曰:“知之難也。以臧文仲之才,猶祀爰居焉。布在方冊,千載不忘。故士不成以不學。前人有言:‘木無枝謂之瘣,人不學謂之瞽④。’當其所蔽,蓋闕如也。可不勉乎?”