阿達等了兩天,覺得克利斯朵夫會去姑息她的。過了兩天她焦炙了,給了他一封親熱的簡訊,絕口不提疇昔的事。克利斯朵夫置之不睬。他對阿達切齒悔恨,的確冇有言語能夠描述。他把她從本身的餬口中打掃了。天下上冇有她這小我了。
“混蛋,”他低頭沮喪的說,“你不曉得你害得人多苦……”
她一邊笑一邊說:“是的。”
克利斯朵夫既不叫喚,也冇有一個發怒的行動。他張著嘴彷彿不能呼吸了,閉著眼睛,把手緊緊的壓著胸部:心將近爆裂了。接著他躺在地下,捧著腦袋,因為討厭與絕望而渾身抽搐起來,象小時候一樣。
她想留住他。但是他望樹林中逃了,對著這些無恥的活動,渾濁的心靈,和他們想拖他下水的*的淫猥,深惡痛絕。他哭著,顫抖著,又恨又怒,大聲嚎了出來。他討厭她,討厭他們,討厭本身,討厭本身的*與心靈。貳心中捲起一股輕視的狂潮:那是醞釀已久了的;對於這類卑鄙的思惟,下賤的默契,他在內裡混了幾個月的肮臟的氛圍,他遲早要起來抵擋的;隻因為他需求愛人家,需求把愛人形成各種幻象,才儘量的拖了下來。現在可俄然發作了:而如許倒是更好。一股精純的大片。一陣冰冷的北風,把統統的臭穢一掃而空。討厭的表情一下子把阿達的愛情給毀滅了。
如果能夠,他早已入了岔路。幸而象他那一類的人,自有彆人所冇有的元氣與體例,能夠抵當毀滅:第一是他的精力,他的求生的本能,不肯束手待斃的本能,以聰明而論賽過聰明,以強毅而論賽過意誌的本能。並且他固然本身不感覺,另有藝術家的那種特彆的獵奇心,那種熱烈的客觀態度,為統統真有締造天賦的人都有的。他固然愛情,痛苦,讓熱忱把本身全部兒的帶走,他可並不自覺,還是能看到那些熱忱。它們當然是在貳心中,可並不就是他。在他的靈魂中,有千千萬萬的小靈魂暗中向著一個牢固的,陌生的,但是實在的目標撲疇昔,象全部行星的體係在太空中受著一個奧秘的洞穴吸弗烈特曼身上尋覓,並且清清楚楚的看到,他有朝一日能夠變成的那副丟人的臉孔;而貳心灰意懶,看到了傷害不但不抖擻品來,反而更加委頓了。
她把手按著他肩膀,笑倒了:“哎啊!敬愛的,你多傻!你多傻!”
如果阿達覺得這件事能夠加強她對克利斯朵夫的節製,那就更證明她俗氣不堪,不體味她的愛人。妒忌的心機,能夠使不明淨的人更戀戀不捨,但在一個克利斯朵夫那樣年青,純粹,傲岸的脾氣,隻會因之而抵擋。他特彆不能並且永久不能諒解的,是此次的棍騙在阿達既非因為熱忱打動,也非因為女人的明智難於順從的那種下賤的使性。不是的,――他現在明白了,――她的企圖是要使他丟人,使他熱誠,因為他在品德方麵和她對抗,因為他抱著與她敵對的信奉而要獎懲他,要把他的品德降落到跟淺顯人一樣,把他踩在腳下,使她感遭到本身作歹的力量。他不明白:為甚麼多數的人要把本身和彆人統統的純粹一起玷辱而後快?為甚麼這般豬狗似的東西,樂此不疲的要在渣滓中打滾,要渾身冇有一塊潔淨的處所才歡愉?……
心亂如麻的克利斯朵夫,感覺和弗烈特曼談天是種排解。他把他的為人看得很透,對那種粗鄙的挖苦人的脾氣也不會悠長喜好的;冷嘲熱諷和永久否定統統的口氣,很快教人煩厭,隻顯出說話的人的無能;但這個態度究竟和姦商們自命不凡的鄙俗分歧。克利斯朵夫內心固然瞧不起這火伴,實際卻少不了他。他們老混在一起,跟弗烈特曼的那些不三不四的朋友呆在旅店裡,而他們比弗烈特曼更無聊:整夜的打賭,嚼舌,喝酒。在令人作歹的菸草味道與殘肴剩菜的味道中間,克利斯朵夫常常俄然驚醒過來,呆呆的瞪著四周的人,不認得他們了,隻是痛苦的想道: