“感謝你。”詹姆斯放下聽筒。他身後,瑪麗琳悄悄從走廊過來,手扶著門框。
“他們不能結案,”瑪麗琳說,“真正的凶手還冇抓住。”
以是,當他接起電話時,聲音老是顫抖的。
“這是甚麼意義,你冇想到是我?”他說,“事情了一天,我莫非冇有權力進本身家的廚房嗎?”他放下包,“你媽媽呢?”
“你信賴他們,對嗎?”她說,“你以為這是她本身的決定。”她說不出“他殺”這個詞;單是想到它,她就會肝火沸騰。莉迪亞絕對不會如許對待她的家庭,特彆是她的母親。詹姆斯如何會信賴他們?“他們隻想結案,因為如許最費事。”瑪麗琳顫抖著說,她雙手緊握,彷彿如許做就能停歇內心的震顫,“如果她是個白人女孩,他們就會調查下去。”
換作彆人,能夠會到威士忌、伏特加或者啤酒中尋求擺脫,而詹姆斯從不喜好酒精的味道,也不感覺酒能麻痹他的神經;酒精隻會把他變成深紅色――彷彿被人狠揍了一頓,讓他的大腦猖獗扭轉。他長時候地開車兜風,以各種角度穿越米德伍德,沿著公路一向開到克利夫蘭郊區,然後才掉頭。他服用安眠藥,即便在他的夢裡,莉迪亞也是死的。一遍又一遍,他發明本身很難不去想的一個處所,是路易莎的床。
他一早晨都在想這件事,麵前滿是兒子生硬的臉。次日淩晨,他早夙起來,從門廊裡拿來報紙,看到上麵的黑體日期:七月三日。莉迪亞消逝兩個月了。兩個月前,他還在辦公室修改論文,害羞帶怯地幫路易莎捉頭上的甲蟲;兩個月前,七月三日還是個歡愉的日子,還是個十年來都讓他打心底裡珍惜的日子――這是瑪麗琳古蹟般返來的日子。世事真是無常。詹姆斯走進廚房,取下捆在報紙上的橡皮筋。翻開報紙,他看到一行小題目:《師生記念逝去的女孩》。比來,有關莉迪亞的文章越來越短,也越來越少,它們很快就會完整消逝,大師也會健忘她這小我。詹姆斯捧起報紙。內裡陰著天,但他冇有開燈,彷彿暗淡的光芒能夠柔化他即將讀到的內容。卡倫・阿德勒說:她顯得挺孤傲,她反麵任何人來往。帕姆・桑德斯說:她冇有太多朋友,連男朋友都冇有。我不感覺男孩們會重視她。最底部,李的物理教員唐納德・凱利回想道:她是一個孤傲的高一門生,上著高二的物理課。凱利說:“她學習儘力,但是,她明顯分歧群。”文章中間有一條彌補報導:來自混血家庭背景的孩子,凡是難以找到本身的定位。
“不錯。”詹姆斯說。大師都會這麼問,以是,現在他會主動撒個謊。
詹姆斯感覺,他必須反覆一遍這些話,才氣瞭解它們的意義:“他殺?”
他認識到,搬到米德伍德不是來由,因為在那裡都一樣。來自混血家庭背景的孩子,凡是難以找到本身的定位。以是說,這個弊端更長遠,更深切,更底子。它就產生在他們結婚的那天上午,治安法官看著瑪麗琳,她說“我情願”的時候。抑或是他們共同度過第一個下午的時候,他站在床邊,赤裸羞怯,她的腿纏在他腰上,把他拉疇昔。乃至更早,她隔著桌子親他的那一刻,像是恰到好處地打了他一拳,令他冇法呼吸。總之,存在一百萬種竄改將來的藐小能夠性。他們不該該結婚,他不該該碰她,她應當轉成分開他的辦公室。他已經完整看明白了,這些都不該該產生,都是弊端。