丫還是女生的!氣煞我也!_《天工開物 附錄 <天工開物>的傳播》譯文 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

而法文、德文、俄文、意大利文等的摘譯本尚未統計入內。《天工開物》一書在一些處所長期間脫銷不滯,這在當代科技著作中並不是常常看到的。

1964年,德國粹者蒂路,把《天工開物》前4章《乃粒》《乃服》《彰施》及《粹精》譯成德文並加了註釋,題目是:《宋應星著前四章》。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章