法裡德在我背後撳了兩次喇叭。“我們該走了,老爺。我們會惹人狐疑。”他喊道。
“彆奇特,現在多數首要人物住在這裡。”
我屈膝蹲下,雙手撫摩著樹乾。我見到我所要找的,刻痕恍惚,幾近全然減退,但它仍在:“阿米爾和哈桑,喀布爾的蘇丹。”我用手指順著每個字母的筆劃,從那些纖細的裂縫刮下一點點樹皮。
我再次倚著墓園的灰色石門,哈桑就在內裡安葬了他母親。疇昔那扇折葉鬆脫的鐵門已經不見了,稠密的雜草已經占據這片地盤,幾近將墓碑全然埋葬。兩隻烏鴉棲息在墓園低矮的圍牆上。
“給我非常鐘。”
在餐館四周,我見到一具屍身。那兒行過絞刑,有個年青人被吊起來,繩索末端綁在橫梁上,他臉龐青腫,壽終那日,他穿戴殘破的衣服,染著血跡。人們對他視而不見。
我們冷靜駛過廣場,直奔瓦茲爾・阿克巴・汗區。我目光所及,見到的老是一座塵霧覆蓋的都會,另有生磚壘成的修建。在普什圖廣場往北幾條街,法裡德指著兩個男人,他們在繁忙的街角相談甚歡。此中有個金雞獨立,他彆的那條腿從膝蓋以下不見了,懷裡抱著一根義肢。“你曉得他們在乾甚麼嗎?就那條腿還價還價呢。”
車道上停了一輛吉普,看上去全然錯了:爸爸的玄色野馬屬於那兒。很多年前,野馬的八個氣缸每天淩晨轟轟作響,將我喚醒。我瞥見吉普上麵漏著油,滴在車道上,活像一塊大大的墨漬。吉普車前麵,一輛空空的獨輪車側傾倒地。車道左邊,我看不到爸爸和阿裡所種的薔薇花叢,隻要濺上柏油的泥土和雜草。
“我想就是它!”我說,“在那邊!”我指著一處地標,小時候,我常靠著它認路。如果你迷路了,爸爸疇昔說,記得在我們街道的絕頂,有一座粉紅色的屋子。疇前,四周隻要這座屋頂矗立的屋子是粉紅色的。現在還是如許。
“再給我一分鐘就好。”我說。
“我得再去看一件東西。”我跟他說。
當我們爬上爸爸屋子北邊那座山的時候,我們,我和哈桑,幾近一點汗都冇出。我們在山頂馳驅嬉鬨,相互追逐,或者坐在傾斜的山脊上,在那兒能夠將遠處的機場儘收眼底。我們看著飛機起降,又嬉鬨起來。
我們駛上一條寬廣的街道,兩邊是相稱潔淨的人行道,另有高牆聳峙的室第。“塔利班背後的人,當局的真正領袖,你也能夠這麼叫他們:阿拉伯人,車臣人,巴基斯坦人。”法裡德說,他指著西北方向:“那邊的十五號街叫迎賓大道。他們在這兒的尊號就是這個,來賓。我想有朝一日,這些高朋會在地毯上到處撒尿。”
我謹慎翼翼地走上那條車道,太陽曬得磚塊光彩暗淡,磚縫之間雜草叢生。我站在我爸爸屋子的大門內裡,形同路人。我把手放在鏽蝕的鐵柵上,回想起兒童年代,為了一些現在看來微不敷道、但當時感覺相稱首要的事情,我曾成千上萬次跑過這扇大門。我望出來。
我盤膝坐在樹下,朝南瞭望這座我童年的都會。曾多少時,家家戶戶的圍牆都有樹梢探出來,天空廣袤而澄藍,在陽光下閃閃發亮的晾衣線掛滿衣物。如果你仔諦聽,也許你乃至能聽到來自瓦茲爾・阿克巴・汗區的叫賣聲,兜售生果的小販高喊:櫻桃!杏子!葡萄!日暮時分,你還能夠聽到鐘聲,來自沙裡諾區的清真寺,呼喚人們前去禱告。