整整一個禮拜,我們兩個都冇提起我所問過他的,彷彿阿誰題目向來冇被說出來。接著某天,我和索拉博坐出租車,前去“達曼尼科”――它的意義是“那座山的邊沿”――觀景台。它坐落在瑪加拉山半腰,能夠看到伊斯蘭堡的全景,樹木夾道的縱橫街路,另有紅色屋子。司機奉告我們,從上麵能看到總統的宮殿。“如果剛下過雨,氛圍清爽,你們乃至能看到拉瓦爾品第【Rawalpindi,伊斯蘭堡四周古城】。”他說。我從他那邊的觀後鏡,瞥見他掃視著我和索拉博,來回看個不斷。我也看到本身的臉,不像疇昔那樣浮腫,但各處減退中的淤傷在它上麵留下黃色的陳跡。
在門外,我給他一個信封。翻開以後,他張大了口。
“感謝你。”他又看了看照片,把它放在背心的口袋內裡。一輛馬車發著聲響駛進泊車場。馬脖子上掛著很多小鈴鐺,跟著馬步叮噹作響。
“阿誰傷害你的人,我熟諳他很多年。”我說,“我想這個你從我和他的對話入耳出來了。我像你如許大的時候,他……他有一次想傷害我,但你父親救了我。你父親非常英勇,他老是替我處理費事,為我挺身而出。以是有一天阿誰好人傷害了你父親,他傷得你父親很重,而我……我不能像你父親救過我那樣救他。”
固然他說得冇錯,但不能停歇我的肝火。“你對,我錯了,是我的錯。那麼,你見過他嗎?”
“我曉得他不會。”我說,“你在喀布爾救了我的命。我曉得他會為你感到非常高傲。”
他迷惑地看著我。
“我很小的時候,爸爸帶我去過那兒,媽媽和莎莎也去了。爸爸在闤闠給我買了一隻猴子。不是真的那種,而是你得把它吹起來的那種。它是棕色的,還打著胡蝶結。”
“費薩爾?”
“因為……”他抽泣著說,“因為我不想讓他們看到我……我這麼臟。”他深吸一口氣,然後抽泣著漸漸撥出,“我很臟,渾身是罪。”
“你留著吧,”我說,“它是你的。”
“清真寺!”我說,“大清真寺。”我記得我們路過的時候,清真寺讓索拉博從頹廢中振抖擻來,記得他趴在車窗望著它的模樣。
我伸手去碰他,他身子畏縮。我收回擊。“不會,當然不會。”我說。我想把他拉近,抱著他,奉告他天下曾經對他不仁,他彆無挑選。
“你馳念你的父母嗎?”他問,把臉頰放在膝蓋上,抬眼看著我。
在傍晚的黑暗中,他的臉隻剩下一對倒映出微光的眼鏡。“你們阿富汗的事情……這麼說吧,你們有點莽撞。”
“男孩嘛,他們總喜好出去玩。”他感喟說,“我有三個男孩,他們整天都跑得不見蹤跡,給他們母親惹費事。”他用報紙扇風,看著我的下巴。
我們把一條從旅店衛生間取來的浴巾鋪在野餐桌上,在它上麵玩起番吉帕。在那兒跟我同父異母兄弟的兒子一起玩牌,暖和的陽光暉映在我脖子前麵,那感受真好。那首歌結束了,彆的一首響起,我冇聽過。
“真的嗎?都想些甚麼呢?”
“你感覺爸爸會對我絕望嗎?”