我走出大堂的時候,旅店經理費亞茲先生在身後跟上。“我很為你感到難過,”他說,“但是我要你搬離我的旅店,奉求了。這對我的買賣有影響,影響很大。”
索拉博穿戴短袖的病服,抬頭躺著,毛毯蓋到他胸口,臉轉向窗那邊。我覺得他睡了,但當我將一張椅子拉到他床邊時,他眼瞼跳動,跟著展開。他看看我,移開視野。固然他們給他輸了很多血,他神采仍然慘白,並且在他的臂彎有一大塊淤傷。
我聽到哭泣聲,認識到恰是本身收回來的,淚水從臉上汩汩而下,流過嘴唇,讓我嚐到鹹味。我感到走廊上每小我都在看著我,而我仍然朝西方叩首。我禱告。我禱告彆以這類我向來驚駭的體例獎懲我的罪過。
我瞥見他們推著他,穿過一些雙層門,我跟在前麵,衝進一扇又一扇的門,聞到碘酒和消毒水的味道,但我所來得及看到的,是兩個戴動手術帽的男人和一個穿戴綠色衣服的女人圍在輪床之上。我瞥見紅色床單從輪床側麵垂落,拂著肮臟的花格地磚。一雙鮮血淋漓的小腳從床單上麵伸出來,我瞥見左腳大腳指的指甲被削掉了。接著有個穿藍色衣服的高壯男人用手掌壓住我的胸口,將我從門口今後推,我的皮膚能感遭到他那冰冷的結婚戒指。我向前掙紮,謾罵他,但他用英語說你不能留在這兒,聲音規矩而果斷。“你必須等。”他說,領著我回到等待區。現在雙層門在他身後砰地關上,透過門上狹小的長方形視窗,我隻見到阿誰男人的手術帽。
他一邊縮著身子,一邊再次用粗啞的嗓音,聲音低得幾近聽不見地說:“厭倦了統統事情。”
我碰到的又是沉默。病房那端,旁遮普男孩睡著翻了個身,收回幾聲嗟歎。“我喜好你這間房,”我說,忍住不去看索拉博纏著繃帶的手腕,“光芒敞亮,你還能看到內裡的風景。”冇有迴應。又是難堪的幾分鐘疇昔,絲絲汗水從我額頭和上唇冒出來。他床頭的櫃子上擺著一碗冇碰過的豌豆糊,一把冇用過的塑料調羹,我指著它們說:“你應當試著吃些東西,才氣規複元氣。要我餵你吃嗎?”
我打起打盹,醒來後發明陽光正從乳紅色的天空暉映進緊鄰護士站的窗戶。光芒傾瀉出去,將我的影子投射在索拉博身上。他一動不動。
索拉博閉上眼睛,將手臂放在它們上麵,有淤傷的那隻手臂。
我夢見本身回到樓下的歇息室,納瓦茲大夫走出去,我起家迎向他。他脫掉紙口罩,雙手俄然比我記得的要白,指甲修剪整齊,頭髮一絲不苟,而我發明他本來不是納瓦茲大夫,而是雷蒙德・安德魯,大使館阿誰撫摩著番茄藤的小個子。安德魯抬開端,眯著眼睛。
“如何了,索拉博?”
星光暗淡的黑夜來臨在伊斯蘭堡。過了數個鐘頭,我坐在走廊內裡一間通往急診室的鬥室間的地板上。在我身前是一張暗棕色的咖啡桌,上麵擺著報紙和卷邊的雜誌――有本1996年4月的《期間》,一份巴基斯坦報紙,上麵印著某個上禮拜被火車撞死的男孩的麵孔;一份文娛雜誌,光滑的封麵印著淺笑的羅麗塢男星。在我劈麵,有位老太太身穿碧綠的棉袍,戴著針織頭巾,坐在輪椅上打打盹。每隔一會她就會驚醒,用阿拉伯語低聲禱告。我怠倦地想,不曉得今晚真主會聽到誰的禱告,她的還是我的?我想起索拉博的麵龐,那肉乎乎的尖下巴,海貝似的小耳朵,像極了他父親的竹葉般眯斜的眼睛。一陣哀思如同窗外的黑夜,漫過我滿身,我感覺喉嚨被掐住。